"難しい質問を提起"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
難しい質問を提起 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これは興味深い質問を提起します | The function is mapping us from 3 to 10. |
難しい質問 | That's a good question. |
これは非常に興味深い質問を提起します | The market value equity of 1.5 billion. |
難しい質問です | What do Domitia, Domitia, and Domitia do all day? |
難しい質問かね | This doesn't need to be that difficult. |
難しい質問ですか | That wasn't supposed to be a stumper. |
そんな難しい質問をするな | Don't ask such hard questions. |
彼は問題提起した | He raised a problem. |
彼は問題提起した | He raised a question. |
彼は問題提起した | He posed a problem. |
先生は私に難しい質問をした | The teacher asked me a difficult question. |
私は彼女に難しい質問をした | I asked her a difficult question. |
これは難しい質問です | This is a difficult question. |
本当に難しい質問です | Phillip, that's a great question. This is what a lot of our time goes into. |
これは難しい質問です | Who owns a look? |
質問が難しかったか | That's a tough one. |
難しい質問です この階段は | So here's the million dollar question for social scientists like me |
さて ここで問題提起をします | Thank you. |
アル その質問を応えるのは難しいね | The answer to the question is hard for me because, on the one hand, I think that we should feel really great about the fact that the Republican nominee certain nominee |
そこでかなり難しい質問を出しました | This one, they took only 10 minutes. I tried a really hard one then. |
その質問に答えるのは難しい | It is difficult for me to answer the question. |
それはとても難しい質問です | That's a very difficult question. |
それはとても難しい質問です | That's a very complicated question. |
これはとても難しい質問です | Now I'd like to ask you if you can find a more general pattern for the correction factor for the variance calculation on a sample. |
それはかなり 難しい質問だな | I don't know. That's a rather difficult question to answer. |
そんな難しい質問はよしてくれ | Don't ask me such a hard question. |
誰も求めない質問の答え を 提供してました | But we were providing an answer to a question no one was asking. |
それではここで少し難しい質問をします | In our example, we observed heads twice. |
難しい質問を自分に投げかけるんです | I have to accept that there are no dumb users, only dumb products. |
試験は大きな問題を提起する | Examinations pose a big problem. |
それはちょっと難しい質問ですね...... | Why did you fly out here from Chicago, and come all this way to see the Eldred argument? |
これこそが 先ほどの資本達に提起したい難問ですが 16年かかって | Now, the issue that should concern us here and that's the challenge that I would like to pose to this group is again, it takes 16 years in your countries to produce somebody with a B.S. degree. |
難しい問題です さらに質問が湧き上がります | How does this in ness, this innerness, this interiority of God work? |
それがアートです アートは疑問を提起しますが | like, I don't get it, like, oh, that's great. (Laughter) |
これは難しい質問だ 君はまだまだだね | Go ahead, you can come back if you want. |
首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた | The prime minister fielded some tough questions at the press conference. |
よく見聞きし 探り 難しい質問を投げてみましょう | But when you see clusters of them, that's your signal. |
3つの質問に対する3つの答えを提示しました | But look what we just did today. |
あなたの質問は答えるのが非常に難しい | Your question is very hard to answer. |
ジムは難なく私の質問に答えた | Jim answered my question without difficulty. |
問題提起はしません 巻き込みもしません | I take no action. I don't get involved. |
なぜ 問題提起をし 他者と交わろうとするのか | So finally, why are we doing this? |
1950年にエンリコ フェルミが 提起した有名な疑問です | But why don't we see any evidence of it? |
同じ質問をしたい | We could ask you the same thing. |
質問したい | I'd like to ask you something. |
関連検索 : 質問を提起 - 質問を提起 - 質問を提起 - 質問を提起 - 質問を提起 - 質問を提起 - 質問提起 - 難しい質問 - ご質問を提起 - この質問を提起 - 別の質問提起 - どんな質問を提起 - さらに質問を提起 - いくつかの質問を提起