"零"の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
午前零時... | Midnight. |
最高気温は零下1度 最低は零下7度 | Our high will get to about 30 today, teens tonight. |
午前零時前 | Just before midnight. |
今は零下10度だ | It is ten degrees below zero now. |
自然に零すかも | Spill it on her, try and make it look natural. |
午前零時まで待て | No baby, come here. Just give me until midnight, alright? |
午前零時まで待て | Just give me until midnight. |
これは 零点 を意味する | This means nil. |
今朝は零下3度だった | The thermometer stood at three degrees below zero this morning. |
時計が零時半を打った | The clock struck half past 12. |
今日の午前零時までに | Tonight. Midnight. |
寒暖計は零下に下がった | The thermometer went down below zero. |
零時ちかくでドアに着いた | It was almost midnight when I got home. |
昨晩は零度以下に下がった | The temperature fell below zero last night. |
今朝は零下3度以下だった | The thermometer stood at three degrees below zero this morning. |
零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された | Mom and pop bakeries were overwhelmed by supermarkets. |
温度計は零下3度を示している | The thermometer reads three degrees below zero. |
今朝の気温は零下10度であった | It was ten degrees below zero this morning. |
寒暖計はしばしば零度以下になる | Thermometers often go below zero. |
昨日は気温が零下5度に下がった | The temperature fell five degrees centigrade below zero yesterday. |
ですから 絶対零度に限りなく近く | But computer chips are very happy to work under those conditions. |
零細企業はインフレで苦境に陥っています | Small enterprises are feeling the squeeze of inflation. |
今日も気温は零度を下回っています | Even today, the temperature is below zero. |
サラによると 深夜零時までだと言った | She said,it's like they were giving us until midnight. |
そのテストではだれも零点をとらなかった | Nobody got zero in that test. |
タイタンの表面温度は摂氏零下179度前後です | If there is water on Titan, it will be frozen solid. |
このような零下29度の水中を初めて泳ぐ | And because I'm an underwater photographer, |
うちは零細農家でお金もうけとは無縁でした | I just think of a load of bloody hard work really. |
零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう | Mom and pop stores will turn a profit in the new fiscal year. |
今朝は零度以下でしたが 自転車で学校へ行きました | It was below zero this morning, but I cycled to school. |
サラは 俺たちが深夜零時で 自分は三時だと言っていた | She said,it's like they were giving us until midnight,but she was sitting at 3 00 A.M. |
50万社程の企業は女性がオーナーで 中国の零細企業の数値は | In South Korea and Indonesia, women own nearly half a million firms. |
よく 今は冷たい男だ それは私は考えています 零下20度 | Yeah. What's the temperature? |
ワインを零さないで 全部ここから見える 見える | Hold still awhile Don't spill the wine I can see it all from here I can see oh, I I can see |
ワインを零さないで 全部ここから見える 見える | Hold still a while Don't spill the wine I can see it all from here I can see oh, I I can see weather systems of the world |
あなたには深夜零時まであるけど私には 朝三時まである | All I can think of to help is,maybe you just need more time? |
女性は生産性のわなにかかっています 零細企業の女性オーナーも | And as the World Bank recently noted, women are stuck in a productivity trap. |
絶対零度に近づいていきます 特定の原子を十分に冷やすと | Little by little it gets colder until eventually it approaches absolute zero. |
それは前の夜の午前零時に日付を記入し この方法で実行しました | My friend tore it open and we all three read it together. |
太陽光線が地表に届くのを妨げています 地表の気温は 零下210 程度 | You can have methane clouds, OK, and above those clouds, you have this hundreds of kilometers of haze, which prevent any sunlight from getting to the surface. |
吸引機で全ての空気を除去し 絶対零度付近の温度まで 冷やしました | We turned off the lights, and then we put it in a vacuum and sucked out all the air, and then we cooled it down to just a fraction of a degree above absolute zero. |
深海魚は明かりを見ることはなくて 一生上から来た零れを食い続ける | Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above. |
風速冷却指数を考慮に入れると 気温は零下30度以下であったに違いない | When we take the wind chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade. |
千種以上の細胞が過去35年以上に渡り 保管されています 零下196 の温度で | At the San Diego zoo, his frozen zoo has collected the tissues from over 1,000 species over the last 35 years. |
下層が摂氏97度 上層が骨の髄まで凍えそうな 摂氏零下8度という温度です | Venus's clouds are pretty extreme themselves, with temperatures at the base reach a roasting 97 degrees celsius and a bone chilling 8 degree C near the top. |