"電着"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
電着 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
着信電話 | Incoming Call |
着信電話Comment | Incoming Call |
電話 着信音 | BOTH LAUGHlNG |
着信電話Phonebook memory slot | Received Calls |
電波塔に着いた | He's at the uplink tower. |
着いたら 電話して | You call me when you land. |
駅着いたら電話するね | I'll call you when I get to the station. |
電話が着信しましたName | There is an incoming call |
駅に着き次第 電話します | On my arrival at the station, I will call you. |
電車は正午到着予定です | The train is due to arrive at noon. |
ほら 電車が着きましたよ | Look! The train has arrived! |
着いたらすぐ電話するよ | I'll call you as soon as I get there. |
落ち着いてから 電話して | Will you call me back when you calm down? |
街に着いたら 電話くれる | Why don't you call me when you get to town? |
空港に着き次第 電話します | I'll phone you as soon as I get to the airport. |
電車は時間どおりに着いた | The train arrived on time. |
着いたら電報で知らせるよ | I will wire you when I get there. |
マイケルとウイスラが着いたら 電話する | When they get here I'll call you, all right? |
落ち着いたら電報を打つよ | I'll wire you when I get settled. |
替え玉の車が発電所に着く | The vehicle that's supposed to be delivering matobo |
家に着くとすぐ電話が鳴った | Scarcely had I reached home before the telephone rang. |
家に着いたら君に電話するよ | I'll give you a call when I get home. |
シカゴに着いたらすぐ電話します | I'll call you as soon as I get to Chicago. |
ケンは電車の到着を待っている | Ken is waiting for the arrival of the train. |
家に着くとすぐ電話が鳴った | I had barely got in the house when the phone rang. |
家に着くとすぐ電話が鳴った | I had barely got into the house when the phone rang. |
家に着くとすぐ電話が鳴った | As soon as I got home, the telephone rang. |
次の電車は何時に着きますか | When will the next train arrive? |
さて... ...ビグスビーに着いたら まず電話だ | Now the second we hit Bixby, we start making phone calls. |
駅に着くとすぐ友達に電話した | On arriving at the station, I called a friend of mine. |
バス停に着いたら また電話します | I'll call you back when I get to the bus stop. |
落ち着いたら電話してください | Call me when you get settled in. |
電車は時間どおりに着く予定だ | The train is to arrive on time. |
着替えて 食事をしたら電話する | That's all right. |
向こうに着いたら 電話するわよ | I'll call you when i'm on the road... when i get there at the wedding. |
装着型電子工学を教えていて 主に装着できるものや | I teach courses in physical computing and wearable electronics. |
電車は時間通りに到着する予定だ | The train is to arrive on time. |
電車は時間通りに到着する予定だ | The train will arrive on time. |
電車はあと五分で到着の予定です | The train is due to arrive here in 5 minutes. |
駅に着いて 彼は彼女に電話をした | He telephoned her when he arrived at the station. |
空港に着いたらすぐに電話します | I'll call as soon as I am at the airport. |
いつ彼の電車は京都に着きますか | When will his train reach Kyoto? |
なんとかなるわ 着いたら電話する | We're gonna make it. I'll call you when I land. |
その電車は京都に時間通りに着いた | The train arrived in Kyoto on time. |
そこに着いたら私に電話をしなさい | Call me up when you get there. |
関連検索 : 電気着火 - 電着塗装 - 電着工程 - 電線圧着 - 電着塗料 - 電子ビーム蒸着 - 電極の付着 - 電源に着手 - 電話の着信 - 電源に着手 - 電子ビーム蒸着 - 電車で到着 - 電話の着信 - 導電性接着剤