"電着"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

電着 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

着信電話
Incoming Call
着信電話Comment
Incoming Call
電話 着信音
BOTH LAUGHlNG
着信電話Phonebook memory slot
Received Calls
電波塔に着いた
He's at the uplink tower.
着いたら 電話して
You call me when you land.
駅着いたら電話するね
I'll call you when I get to the station.
電話が着信しましたName
There is an incoming call
駅に着き次第 電話します
On my arrival at the station, I will call you.
電車は正午到着予定です
The train is due to arrive at noon.
ほら 電車が着きましたよ
Look! The train has arrived!
着いたらすぐ電話するよ
I'll call you as soon as I get there.
落ち着いてから 電話して
Will you call me back when you calm down?
街に着いたら 電話くれる
Why don't you call me when you get to town?
空港に着き次第 電話します
I'll phone you as soon as I get to the airport.
電車は時間どおりに着いた
The train arrived on time.
着いたら電報で知らせるよ
I will wire you when I get there.
マイケルとウイスラが着いたら 電話する
When they get here I'll call you, all right?
落ち着いたら電報を打つよ
I'll wire you when I get settled.
替え玉の車が発電所に着く
The vehicle that's supposed to be delivering matobo
家に着くとすぐ電話が鳴った
Scarcely had I reached home before the telephone rang.
家に着いたら君に電話するよ
I'll give you a call when I get home.
シカゴに着いたらすぐ電話します
I'll call you as soon as I get to Chicago.
ケンは電車の到着を待っている
Ken is waiting for the arrival of the train.
家に着くとすぐ電話が鳴った
I had barely got in the house when the phone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った
I had barely got into the house when the phone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った
As soon as I got home, the telephone rang.
次の電車は何時に着きますか
When will the next train arrive?
さて... ...ビグスビーに着いたら まず電話だ
Now the second we hit Bixby, we start making phone calls.
駅に着くとすぐ友達に電話した
On arriving at the station, I called a friend of mine.
バス停に着いたら また電話します
I'll call you back when I get to the bus stop.
落ち着いたら電話してください
Call me when you get settled in.
電車は時間どおりに着く予定だ
The train is to arrive on time.
着替えて 食事をしたら電話する
That's all right.
向こうに着いたら 電話するわよ
I'll call you when i'm on the road... when i get there at the wedding.
装着型電子工学を教えていて 主に装着できるものや
I teach courses in physical computing and wearable electronics.
電車は時間通りに到着する予定だ
The train is to arrive on time.
電車は時間通りに到着する予定だ
The train will arrive on time.
電車はあと五分で到着の予定です
The train is due to arrive here in 5 minutes.
駅に着いて 彼は彼女に電話をした
He telephoned her when he arrived at the station.
空港に着いたらすぐに電話します
I'll call as soon as I am at the airport.
いつ彼の電車は京都に着きますか
When will his train reach Kyoto?
なんとかなるわ 着いたら電話する
We're gonna make it. I'll call you when I land.
その電車は京都に時間通りに着いた
The train arrived in Kyoto on time.
そこに着いたら私に電話をしなさい
Call me up when you get there.

 

関連検索 : 電気着火 - 電着塗装 - 電着工程 - 電線圧着 - 電着塗料 - 電子ビーム蒸着 - 電極の付着 - 電源に着手 - 電話の着信 - 電源に着手 - 電子ビーム蒸着 - 電車で到着 - 電話の着信 - 導電性接着剤