"震盪"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
脳震盪が治らず | It started two years ago, when I hit my head and got a concussion. |
脳震盪起こしてる | He has a concussion. |
脳震盪を起こすには | 103 Gs? |
死んでないよ 脳震盪だ | He's not dead. It's just concussion. |
大丈夫 脳震盪みたいだ | Most likely a concussion. |
軽い脳震盪ですが快方に | He has a mild concussion, but he's gonna be fine. |
私のようにマイナー脳震盪と述べた | Minor concussion like I said. |
脳震盪を起こしている学生は一人もいない | Control athletes. |
Heads Upは子供の脳震盪に的を絞ったものです | It's at CDC.gov. |
脳震盪を繰り返した どこに私の服を入れている | Since when did you learn to invade the private rooms of a man in misfortune? and the concussion was repeated. |
事実 毎年4百万人以上が脳震盪を起こしており | It's what I treat. And I know that kids get concussed every year. |
サム 君は衝突で 軽い脳震盪を起こし 外傷を受けた | Sam, you suffered a slight concussion in the crash and have incurred minor injuries. |
観察 解読不能な形状の手を振る 打撃 そして脳震盪 | It was so rapid that it gave him no time to observe. |
脚と指2本 それに肋骨が1本 あとは軽い脳震盪だ | A leg, two fingers, one rib, and a mild concussion. |
離れたアスリートはどうでしょうか 脳震盪を起こしていたか | But how about the kid on the left, or the athlete that leaves the field of play? |
毎年子供達が脳震盪を起こすのを知っているからです | It's what I study. |
脳震盪を起こしたと理解できます 左の少年 またはフィールドを | Now, when the kid on the right doesn't get up, we know they've had a concussion. |
中程度の脳震盪ね 短期間の記憶障害 方向感覚の喪失 頭痛 | Well,there's a moderate concussion with some shortterm memory loss, disorientation,headache, and of course,fleeting blindness. |
2年前のことですが 頭を強く 打って脳震盪を起こしました | Now let me tell you that story. |
この種のアスリートを脳震盪の研究に含めているのは impactというテストで | These are not athletes who suffered a concussion. |
脳震盪であることはありえます ぼんやりする くらくらする | The definition of concussion doesn't actually require a loss of consciousness. |
あなたがここには 穏やかに付属 脳震盪を いくつかの打撲肋骨 | You came in here with a mild concussion, some bruised ribs. |
この研究によると 3回かそれ以上脳震盪を 経験して引退したNFL選手は | In a nutshell, this research suggests that, among retired NFL players with three or more career concussions, the incidence of early onset dementing disease is much greater than it is for the general population. |
沈黙の大部分 しかし 一度脳震盪とあたかも一緒に鳴ってボトルの音があった | All the afternoon he worked with the door locked and, as Mrs. Hall testifies, for the most part in silence. |
遊び方を説明しました でもみんな脳震盪を起こして いるわけじゃないし | I put up some blog posts and videos online, explaining how to play. |
誰かが脳震盪を患ったとしたら ほとんどの場合 数時間から 数週間の間で | If God forbid any of us left here tonight and sustained a concussion, most of us would go on to fully recover inside of a couple hours to a couple of weeks. |
これは14歳以下の緊急治療室に 運び込まれた人だけのデータです 子供が脳震盪を起こすと | In fact, more than four million people sustain a concussion every year, and these data are just among kids under 14 who were seen in emergency rooms. |
特性を生かしたくて作ったのが 回復ロールプレイングゲーム 脳震盪ハンター ジェイン です これが私の新しい 秘密の自分となり | I wanted to bring these gamer traits to my real life challenge, so I created a role playing recovery game called Jane the Concussion Slayer. |
震えるな 震えるな | Just chill the fuck out. Just chill out. |
彼等 彼なんて10回は脳震盪を起こしている 笑っちゃうだろう 実際笑えるんだよ 彼はたまにいじられる | I've had over a dozen bones, this guy, over, eight, 10 concussions, to the point where it's comedy, right? |
地震 | Isn't it an earthquake? |
ハマス地震 | The Hamas Earthquake |
地震だ | Earthquake. |
地震だ | y eah, that looks fun. |
地震だ | Earthquake! |
余震だ | Aftershock! |
地震だ | Nooooo, bitch! |
震えるか | Shakes? |
地震 洪水 | Earthquake, flood... |
地震だー | Earthquake! |
地震だぞ | Earthquake. |
震えるな! | Chill the fuck out! |
震えます それでちょっと震えますね | We'll have a new and fresh fan meeting |
震えてるぜ | You're trembling. |
地震えだわ | It's an earthquake! |