"静かで速いです"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

静かで速いです - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

静かですね
It's so quiet.
静かで 平和です
It's quiet. lt's peaceful.
静かで いいところですね
It's nice and quiet in here, isn't it?
静かにしなさい いいですか
You listening?
速度を保つか 減速するかです
The choice in this case is pretty simple.
とても静かです
If it gets far away, it's a little too quiet.
警察です 静かに
This is the police. This is the police.
地上で速度がない静的状態では xとyだけなので2になります
And the answer is 2, 3, 4, 6, and 9.
墓地みたいに静かです
Quiet as a tomb.
静かで いい所だ
It's nice and peaceful.
秒速 40 メートルに等しいです B の速度は何ですか
So it's the 80 minus the velocity of B is equal to 40 meters per second.
静かに眠るのです
But they are in peace.
ここより静かです
All right.
奈良は静かで きれいな町です
Nara is a quiet and beautiful city.
奈良は静かで きれいな町です
Nara is a quiet and clean city.
泳ぐのも速いですか
Do you swim very fast, too?
だから速いんですよ
You only need 70.
時速数百キロで飛ぶ飛行機から 静止している標的に向かって 爆弾を落とすわけですが
You've got a plane that's thousands of feet up in the air, going at hundreds of miles an hour, and you're trying to drop an object, a bomb, towards some stationary target in the face of all kinds of winds and cloud cover and all kinds of other impediments.
アンの速度は 3 2 のベティの速度に 等しいです いいですか
Betty's velocity let's just do it that way if we divide both sides by 20 we get 3 2 of Betty's velocity is equal to Ann's velocity.
ビルの速度 x6 いいですか
And the distance that Bill went in 6 minutes is velocity of Bill times 6.
静止物に時速64kmの自動車が
Arguably, yes.
あの 部屋は静かですか
Um, is the room quiet?
では静かに
All right, let's have it quiet.
金沢は静かな町です
Kanazawa is a quiet city.
ここは夜は静かです
It is quiet here at night.
彼女は静かな人です
She is quiet.
彼女は静かな人です
She's a quiet person.
この部屋は静かです
This room is quiet.
静流の声 元気ですか
How are you? It's been two years.
速く 遅いです
Hurry up, it's late.
ロボットは空中で静止します 4つのローターの回転速度を上げると
If you spin these rotors at the same speed, the robot hovers.
いえ 冬は静かに 過ごす予定です
Neither, ma'am. We hope to winter peacefully at Meryton.
いえ 冬は静かに 過ごす予定です
Neither, ma'am, I trust. We hope to winter peacefully at Meryton.
速度 vA vBで 近づいてきます 速度 vA vB 近づいてきます いいですか
So from this guy's point of view, this train is approaching with the velocity let me do, is approaching with the velocity vA plus vB.
静かにして 動かないで
Be quiet and don't move.
その定義は運動によって生じるエネルギー もしくは 物体が静止状態からある速度まで加速させるのに 要するエネルギーです
And once again, the definition that Wikipedia gives us is the energy due to motion, or the work needed to accelerate from an object from being stationary to its current velocity.
死んだように 静かです
Still? Completely.
はい ほんとうに静かですとも
Indeed yes, very quiet. Very quiet.
とても静かで
Very calm.
そこで静かに
Settle down there
カルバーシティーからの速報です
Breaking news coming out of Culver City
すぐに分かる 冷静で穏やかで... 受身でいれば
You will know... when you are calm, at peace... passive.
静かで, 平和で, 幸せで.
Calm, peaceful, happy.
このコースは世界で最も速い 高速サーキットです
By itself, it's one of the fastest circuits in the world.
それは速度ではなく 速度の量,速さです
I'll specify that by v I want to be clear. This is not vector quantity.

 

関連検索 : 静かです - 静かな暖かいです - 迅速かつ速いです - 静かな良いです - 静かな安いです - 静かに近いです - 静かな良いです - 静か忙しいです - 静かな重いです - 静かな若いです - 速いです - 速いです() - 静かでリラックス - 静かでリラックス