"非常にゆっくりとしたペース"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

非常にゆっくりとしたペース - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

非常にゆっくりとした作業ですが
And sometimes what works somewhere doesn't work elsewhere.
非常にゆっくりと変化したことでしょう
Over nearly all that immense time,
車は非常にゆっくり進んだ
The car clapped along very slowly.
私は自分自身の をペースとゆっくり行くように言った
He's taking it too hard from the beginning.
ゆったりした雲のリズムに合わせれば ペースを落とし
like most clouds.
私の方にも 彼は再び私にそれを表しているだろう 彼は非常に 非常にゆっくりとそれをやった
Then very quietly he pulled his sleeve out of his pocket again, and raised his arm towards me as though he would show it to me again.
ゼロに非常に近いです ゆっくりと0からはなれ 突然
So as we go from negative infinity, x is equal to negative infinity, we're getting very close to zero, we're slowly getting our way ourselves away from zero, but then bam!
ある日気象担当者が 非常に低く 非常にゆっくりと飛ぶよう言いました 計算してみると その速度では絶対に
When Brian Jones and I were flying around the world, the weather man asked us, one day, to fly quite low, and very slow.
献身的な若者が非常にゆっくりとアフリカの大地を歩きながら
And this is how we look for them.
あなたの隣に 非常に長く 非常に恐ろしい針を持った
And to try to imagine how this can happen,
そう急に あなたは1つが非常にめまいがして すべての権利は 猫は言った と今回は文字で始まる 非常にゆっくりと消え
'I said pig,' replied Alice 'and I wish you wouldn't keep appearing and vanishing so suddenly you make one quite giddy.'
アメリカでゆっくり死ぬことは非常に高価な命題 することができます
Dying slowly in America can be a very expensive proposition.
非常に怒りました
They still have an apple left.
ゆっくりと ゆっくり
Slowly, slowly..
現在50の国にわたり 10万人の会員がいます ゆっくりしたペースで食べ物を
Started in Italy, but has spread across the world, and now has 100,000 members in 50 countries.
B社は非常に 非常に 怪しく見えます
And they say, you know what?
つまり 分かったのは 非常に多くの
What is the veracity level of what you're looking at?
軽水炉の発明者が提唱 非常に 非常に 非常に違うもののため とので あまりにもそれより少し悪くなった Weinberg氏は 約本当にクレイジーではなかった
He had invented it and gotten his patent for it in 1947, so it was a little bit of a tricky thing to have the inventor of the light water reactor advocating for something very, very, very different.
当然のごとく 非常に大きな失意が いわゆる失望が とても急速に広がりました
Now at that time, there was a great, as you can imagine, frustration let's call it frustration it started to grow very, very quickly.
非常に速く
Very Fast
非常に遅く
Very Slow
非常によく
But there are things that when I am able to do
非常によく
Very well.
ゆっくり ゆっくり ゆっくり
Slowly, slowly, slowly ...
非常に ありがとう
Awfully sorry! Had a pleasant trip?
非常にしっかりしています
Yeah, two meter span.
非常にしっかりしています
This is a graduate student.
逆問題は通常は非常に難しくなります
It is a much harder problem the, what people call inverse problem.
非常に高くついた
Cost him everything.
それは非常に非常に小さな問題だ と彼は言った
Absolutely none. Holmes laughed.
電動式タイプや コンピュータでも 非常に難しいことでした そもそも話すペースに ついていける位
On a manual typewriter it was very difficult, and even when we had electric typewriters, or then computer keyboards, the fact is that even if you can type easily enough to keep up with the pace of speech, more or less, you have to have somebody who can receive your message quickly.
ので 常にこれは非常に非常に非常に間違っているものです
It can like in these circumstances, but not always.
驚くことに 非常に驚いたことに
Now, what good is it to have that?
非常によくは
Very well.
脳 Heは 非常に怯えたり 非常に非常に驚いていないように見えます
The story he had been active to ridicule only that morning rushed through Kemp's brain.
非常にしっかりしています 笑
This is what he's doing to his thesis project very robust, if a graduate student does that to his thesis project.
ナポレオンが非常にうまくやっていました
And that's right there.
Medlock 彼女は非常に赤い頬と どっしりとした女性だった
The woman was his housekeeper at Misselthwaite Manor, and her name was Mrs.
私たちは非常に若くして夫婦になりました
We got married very young.
非常に小さな潜水艇に潜り込み 海底に降りていく事でした あらゆる深海潜水艇に乗りました
But in the early days, the only way I could get to the bottom was to crawl into a submarine, a very small submarine, and go down to the bottom.
こういった建物の多くは非常に美しく
It takes its inspiration in form from life.
ゆっくり ゆっくり
Go slow.
ゆっくり... ゆっくり
Slowly...slowly.
ゆっくり ゆっくり
Easy. Easy.
ゆっくり ゆっくり
Easy, easy.

 

関連検索 : ゆっくりとしたペース - 非常にゆっくりと - ゆっくりとしたペースで - ゆったりとしたペース - ゆったりとしたペース - ゆっくりと - ゆっくりとしか - ゆったりと - ゆっくり - もっとゆっくり - もっとゆっくり - ゆっくりとドリフト - ゆっくりしたテンポ - ゆっくりしたリズム