"非常に経験豊富なスタッフ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
非常に経験豊富なスタッフ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
非常に経験豊かなプログラマなら | It's actually likely that you have spotted the problem at the very moment you saw the code. |
経験は豊富だ | I'm a lot better at carrying them out. |
経験豊富なジェダイでさえ | Too sure of themselves they are. |
我々は経験豊富です | You need to be coachable. I need to know you have the ability to listen. |
でも 経験豊富な変圧器... 非常用エネルギーのブーストを必要とする ときどき | Even experienced transformers need an emergency energy boost every now and then. |
彼は非常に豊富な男だった... | I'd heard that the jaguars there were unusually cunning. No, no, no. No sport at all. |
彼は経験豊富なビジネスマンだった | He was experienced in business. |
彼女は最も経験豊富だ | She's the most experienced of the three. |
彼は教職の経験が豊富だ | He has long experience in teaching. |
彼は教職の経験が豊富だ | He has a lot of teaching experience. |
若いが彼は経験豊富です | Young as he is, he has much experience. |
経験豊富でデ クラークを守った | They have lots of experience. They protected de Klerk. |
彼は豊富な経験をもっていた | He was rich in experiences. |
恐らくバトル経験者の 豊富な者だ | Perhaps one who has some experience in these matters. |
彼は人生経験が豊富である | He has seen much of the world. |
彼は商売経験が豊富だった | He was experienced in business. |
腫瘍除去の経験が豊富だわ | He has extensive experience in tumor removal. |
資金洗浄の経験が 豊富なようで | Based on her years of experience in money laundering, I suppose. |
船長はチーフエンジニア を望んでいる 経験豊富な | She needs a Chief Engineer who's been out there... has the experience. |
私のおじは人生経験が豊富です | My uncle has seen a lot of life. |
トムは私よりも商売経験が豊富だ | Tom is more experienced in business than me. |
私がお仕えしますよ なに 経験豊富ですから | I may be old, but I'm experienced. |
え 演技経験豊富なカリズマ助手 いらないかしら | Oh, we're doing a demo for the Food Network. |
君は部下の中で最も経験豊富な下士官だ | You're the most experienced, noncommissioned officer we have left. |
今までに出会った何かと違って 私の豊富な経験... | Unlike anything I've ever encountered |
アメリカの大学院に通っています インターン経験も豊富で | Vukosi lives in South Africa, and he's currently going to graduate school in the United States to get his PhD in computer science. |
非常に複雑なことを経験しました | I'm going through something, that's very complicated. |
経験豊富な者だけが必要だ 誰にもできる訳じゃない | No one else should apply. |
若い人たちは 新しい技術に対して 豊富な経験があり | But that doesn't really make you fluent. |
あなたよりも経験豊富な人です そのボスがコードを見て | What you do is you delegate the problem to your boss, who is way more experienced than you, |
経験豊富なトラック運転手を募集する これは危険な作業になる | We now need experienced truck drivers... men who are willing to do a dangerous job. |
非常に複雑なマクロ プログラムを介してアクセスされます サブルーチンで入れ子になっている複数層の深さ それは通常 ショップで最も経験豊富なプログラマのみです | And furthermore, once the probes are installed the probing functions are all accessed through very complex macro programs with subroutines nested several layers deep |
彼らの豊富な非言語コミュニケーションでは | And we find chimps are capable of true compassion and altruism. |
経験豊富な年配の教師だと 思われるかもしれません | What do they look like? |
私が知ってるのは 今の歳の貴方だけ... 経験豊富な大人 | I mean, I've only known you as this... mature, worldly person. |
私は 彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました | I heard that he was very experienced in overseas investments. |
彼は経験豊かな教師だ | He is an experienced teacher. |
彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ | He is one of our most experienced chairmen. |
始めることを決意しました Stack Overflowは 基本的に経験豊富なプログラマーが | Joel Spolsky and Jeff Atwood, decided to start something called Stack Overflow. |
経験豊富で正しく設置できる人です また このベンチシートは | This is a car seat that was installed by someone who has installed 1,000 car seats, who knew exactly how to do it. |
メディア業界の幹部としての経験が豊富で 長年のTEDster です | I hired a woman, June Cohen to help me figure out the answer to this question. |
先週ベルリンで 彼は二人を暗殺した とても経験豊富な工作員よ | Last week in Berlin he assassinated two men... one a highly experienced field officer. |
豊富なオイルマネー | With welloiled pockets. |
想像力が非常に豊かです | They've got incredible people skills, negotiating skills. |
豊かなご経験から お教えを | Then perhaps Caesar will be so good as to teach us... out of his own extensive experience. |
関連検索 : 非常に経験豊富な - 非常に経験豊富な - 非常に経験豊富な - 経験豊富なスタッフ - 経験豊富なスタッフ - 非常に経験豊富なチーム - 非常に豊富な - 非常に豊富 - 非常に豊富 - 非常に豊富 - 豊富な経験 - 豊富な経験 - 豊富な経験 - 豊富な経験