"非現金支払い"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
非現金支払い - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
150,000支払おう... 現金だ | And for that I will pay you 150,000... cash. |
私は現金で支払います | I'd like to pay in cash. |
では 現金で支払います | I'd like to pay in cash. |
罰金は現金で支払うべし | The fine shall be paid in cash. |
車の代金を現金で半額支払った | I paid fifty percent down for the car. |
その買い物は現金で支払った | I paid for the purchase in cash. |
お支払いは現金になさいますか | Will you pay cash? |
だから 現金の支払いは無いです | We're just showing some of the expense from previous years. |
金は支払うが | I pay you to act. |
支払は現物だ | He pays good. |
現金 非現金資産 | I guess you could say non cash assets, right? |
各支店に配る現金が木曜に集まる... ...金曜の給与支払いのためだ | It depos cash on Thursday for distribution to all the other branches to cover Friday payroll checks. |
保証金の支払いをね | It's just a deposit kind of thing. |
はい 現金払いで | Yes. Direct bill. |
税込みで 支払い方法は現金とカード どっちがいい | The total amount including tax is 1500 per person... ...estimate included. |
まず 私は前の家のオーナーに現金を支払うか | So what am I going to do? |
セール価格を現金で支払いする必要があります | And I'm assuming that I'm in a state without sales tax. |
馬の代金は支払う | L'll pay for the horse. |
学費が払えないからです 現金支給政策以降は | She made her child leave school because she couldn't pay the fees. |
税金をお支払いください | Please pay the tax. |
税金と 支払利息です | And of course the difference is the money that he had to spend on tax. |
税金を政府を支払います | You're left with 500,000 of pre tax income. |
身代金が支払われないと | If the ransom not paid... |
私は彼に支払うべき金を払った | I paid him the money due to him. |
現金で払ったな | You paid cash, right? |
彼に金の支払いを要求した | I demanded that he should pay. |
支払っています 借金がなく | So he actually has 100,000 of cash to buy his pizzeria, so he buys it outright. |
君は 金の支払いをすればいい | Just make sure we get paid. |
A社は年金基金1に10 を支払います | Let's say Pension Fund 1 were to lend 1 billion to A. |
現金収支書です | And, of course, the last one well, it's not of course if you don't know it is the cash flow statement. |
つまり お金で支払うのではなく 別の物で支払いました | Mr Experimenter, I solved X problems. Give me X tokens. |
それの支払いは現金でですかそれとも小切手ですか | Do you pay for it in cash or by check? |
口座に払う現金がない | So? |
料金はここで御支払ください | Pay your fare here. |
彼は借金の支払いを要求した | He demanded payment of the debt. |
彼にお金を支払わせよう | I will make him pay the money. |
1,000ドルを持っています 私の現金だけでは 5,000の支払いを払う事は出来ません | I only have 1,000 maybe sitting in my checking account. |
さらに月100ドル 現金払いで | A hundred more a month. That's the cash price. Yes. |
支払うまで金利は支払われません それについて 金利は全ての金額の中に含まれていると | So zero coupon essentially means they're not paying interest until they pay off the whole loan. |
売掛金の 400が支払われた際 | So you have accounts receivable of 400 |
先方は全額 即金で支払うと | What? The fella came in offering a full amount of cash. |
でも これは現金の支払いの一部を割り引きされているので | And then some of its payment is today. |
この税は 消費者が現金を支払う時に有効となります | The only tax that cannot run away is VAT. |
同じ金額を支払う毎月支払うつもりです ローン plus の関心 これはあなたの毎月の支払いです | Some of which is interest, some of which is principle, but it's the same amount you're going to pay every month to pay down that loan plus interest. |
何かの支払いとします 貸付け金を与え そして その貸金を消す事で 支払えます | And so it would essentially be I gave them 100 thousand maybe to do some work for me it would be a transfer of money by giving a loan and then keep forgiving over and over it would be completely identical to giving someone a gift, which is taxed, or giving someone some type of income |
関連検索 : 現金支払い - 現金の支払い - ノー現金支払い - 純現金支払い - 現金支払わ - 現金支払います - 現金での支払い - 現金支払います - 固定現金支払い - 現金払い - 現金払い - 現金で支払わ - 現金支払利息 - 現金が支払わ