"非難なし"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

非難なし - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

非難しちゃいけない
Don't blame God, Davy.
非難してんじゃない
No blame.
非常に難しい
Very difficult.
非難じゃなくて
I mean, no offense.
彼女を非難した
And you condemned her.
難易度 非常に難しい で開始
Start with Very Hard difficulty level
私は彼を非難した
He cast reflections on me.
非難しに来たのか
I don't suppose you just came by to insult me.
非難すれば
Do you denounce?
非難できる
Can you blame them?
どっちでも非難はしないわ
At least I'm not barking up the wrong tree.
難易度 非常に難しい で開始new game
Start with Very Hard difficulty level
非常に困難な仕事だ
A very difficult job.
非難されるだろうな
I'll be damned.
非常に困難でしたが
Trying to have it fly straight is like trying to shoot an arrow with the feathered end forward.
非常に難しい事だが
That is very difficult, I find.
うん? 口論 非難
Is it?
父は私のだらしなさを非難した
My father reproached me for my rudeness.
非難してはいけません
People, please. We can't whine and complain the West is doing this.
非常に難しい挑戦です
This is a lot of volume.
非難した場合 答えないといけない
If someone makes false accusations, I can't back down.
俺は非難される
L'll be damned.
彼に非難された
He blamed me.
速やかに非難を
We are evacuating the city!
非難として言ったんじゃないよ
I deserve that.
私は誰かを非難したくないので
But I'll call it Company A for now.
非常に難解な皮肉ですが
Don't leave before you leave.
私自身は非難し 自分がexcus'd
Doth make against me, of this direful murder And here I stand, both to impeach and purge
非常に難しい問題ですが
And I won't be able to say too much about it.
俺はディフェンダーの非難を支持した
I ordered the Defender evacuated.
問題が非常に難しくならないように
So let's say that I had a three by three cube.
彼を非難しても仕方のないことだ
It is inevitable even if he is criticized.
彼を非難しているどころではない
I am far from blaming him.
彼の品行は厳しい非難を免れない
His conduct is open to grave objection.
サンは私を非難する
Sun blames me for.
結婚を非難すると
And attack the sacrament of holy matrimony?
非難するようにキング 確かに非常に
But a very serious one to me, returned the King reproachfully.
検出しようとしています 非常に困難です 難しい
We are actually trying to measure this profile and to detect thorium.
彼らはジョージの失敗を非難した
They blamed George for the failure.
最近 彼は私を非難している
Lately, he reproaches me.
それは非常に難しいショットです
And then when you arrive at your destination, you never know, are out of your sight
これは非常に難しそうだね
He delegates this to his lead, and this guy says,
フランス人は彼を非難したのです
I read about it. It was in Le Monde.
これは 非常に難しい絵です
Here is a very good example. Take Jackson Pollock, for example.
彼はトライトンからの非難兵でしょ
He's some refugee from Triton that I'm saddled with and I didn't ask you.

 

関連検索 : 非難 - 非難 - 非難 " - 非難 - 非難 - 非難 - 非難 - 非難 - 非難 - 非難 - 非難 - 非難 - 非難 - 非難