"預金の返済"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
預金の返済 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これは 預金 私は返済義務があります | This is liabilities. |
彼はその金を借金の返済に充てた | He applied the money to the payment of debts. |
私は父の借金返済を免除された | I was absolved from paying my father's debt. |
それは 非常に返済順位の高い借金です | So it's essentially a debt. |
この状況で 私が借金を全て返済したら | That's equity. |
出来るだけ早く借金は返済します | I will pay my debt as soon as possible. |
ローン返済 | I can pay off my bank loan! |
この状況では これら全ての負債 発行済の銀行券だったり 当座預金だったり 普通預金だったり | Everything on the liabilities right now is on demand loans, which means whoever has that liability can come back and exchange it for gold at any moment in time, but the bank could've taken just a regular loan |
我々の借金は我々の返済能力を超えている | Our debt is more than we can pay. |
貸し出したり返済してもらったりする代わりに Cさんに当座預金を開設します | And instead of actually taking it out of my assets here and then waiting maybe for his laborers to redeposit it, |
あなたの住宅ローンを完済しました 預金もたまりました | Maybe you're sixty five years old. |
返信済み | Replied |
私は毎月借金の返済をしなければならない | I must return a debt every month. |
彼女の借金は返済できる限界を超えている | Her debts amount to more than she can pay. |
この最後の借金の返済を来た時に それはその債務を完済するのに十分なお金の為に | And it got bailed out by the sovereign wealth fund. |
彼女は謝罪も 貸した金の返済も求めていない | She didn't want the money back that she'd given him, or an apology for the black eye he'd given her. |
金を返せ! 金を返せ! | IT OWES ME A DOLLAR! |
たくさん借りては返済に返済を重ね | The Civil War. Even more expensive. |
借金を返済しない囚人が多くなってきた | Some of the men don't feel the need to pay their debts anymore. |
定期預金を預けています | And let's say that I can, in the bank, |
お前の借金返済のために 俺たちを連れて来たのか? | You brought us to pay off your debt? |
お金を借りて 直ちに返済した場合 返済額は100ドルになりますね ここではそれはしません ここではそのお金を | You could say, OK in years at times zero like if I just borrowed the money, I just paid it back immediately, it'd be 100, right? |
預金として預かります これを 預金として表しましょう | So what I do is, I take their 900 gold pieces, and I take it as a deposit. |
これが 金貨900枚の当座預金 | I just give them a checking account. |
スカーレットの預金でしょう | Scarlett's deposits. |
銀行にお金を預ければ 預金した事になる | When you put money in the bank, you deposit it. |
預けたお金が | So 10 of 110 is 11. |
借金をきれいに返済してもらいましょうか | It's time to pay up all your debts and close out your loan. |
退職のための預金と 住宅ローンの返済し 大学のための費用を確保したいです 10 年は私にとって完璧でした | Maybe that's the time your kids can start go to college but not give you enough time to save more money for retirement or to give you time to pay off more of the mortgage and maybe save up some more money for college.. hey ten years was perfect for me if you think when you're forty years old and hey |
当座預金と普通預金を併せて 現金で12万5千ドルです | Checking,savings took out about 125,000 in cash. |
返信済みmessage status | Replied |
100億ドルの現金 そして あなたはこのローンを返済出来ます | So now you have 10 billion in cash. |
預金したいのですが | I want to deposit some money. |
つまり 預金を預かっても その大半は | And we went the fractional reserve route. |
預金口座を開く | I'll open a bank account. |
預金1,000万ドルです | I have a fairly wealthy village. |
だから これは私の負債 返済する義務があるお金です | They're giving it to me for safekeeping. |
もちろん 私はその人のための当座預金口座を作りますね それは小切手を書くか 特定の場所で求めれば 預金したお金を返金できるものです | Let's say I take a 100 gold piece deposit, and of course I have an offsetting checking account that those people can at any point use either to write checks or at some point they can come back and demand their money back. |
銀行は人の金を預かる | The bank keeps money for people. |
金返せ | Give me the money! |
金返せ | Give me back my money! |
彼は賞金を銀行に預金した | He deposited the prize money in the bank. |
お金は 貸金庫に預けられて | The money rests in a safe at the bank. |
次のビデオは預金準備金についてです | Well, no. Because then a bank take on arbitrary amounts of risk and there are regulations, although I think a bank would do it on their own to some degree, but there're regulations called reserve requirements that tell us how much lending can a bank do relative to its actual reserves. In this case, it's reserves of gold. |
全部で200個の金貨が預けられ 半分がBさんの当座預金残高で | So this is the account of B. The account of Villager B. |
関連検索 : 返済金 - 現金返済 - 借金返済 - 元金返済 - 借金返済 - 税金の返済 - お金の返済 - 資金の返済 - 借金の返済 - 借入金の返済 - 拠出金の返済 - 借入金の返済 - 借入金の返済 - 借金を返済