"預金償還"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

預金償還 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

償還価格
Redemption
これが 未償還の紙幣です
So their liabilities increase accordingly.
ほとんどが償還されなかった
Very few have ever been redeemed.
その代償として スキュラを奪還してもらう
The price of the operation is the safe return of Scylla.
これは文字通り 未償還と考えられます これらが印刷された紙幣です 未償還残高は シートの反対側です
And then they have an offsetting liability which is just notes outstanding, which is literally saying that hey, these are notes that we've created.
金で命は償えない
Money cannot compensate for life.
盗んだ金も賠償し
He did. He served out his sentence.
俺が賠償金を払う
I want to pay compensation for her sons.
定期預金を預けています
And let's say that I can, in the bank,
預金として預かります これを 預金として表しましょう
So what I do is, I take their 900 gold pieces, and I take it as a deposit.
銀行にお金を預ければ 預金した事になる
When you put money in the bank, you deposit it.
賠償金を請求するわ
She deserves compensation!
それなら金で償うよ
Yeah, we got you covered, man, sure.
預けたお金が
So 10 of 110 is 11.
当座預金と普通預金を併せて 現金で12万5千ドルです
Checking,savings took out about 125,000 in cash.
これは 元金の償却です
This is the interest rate you assume.
預金口座を開く
I'll open a bank account.
預金1,000万ドルです
I have a fairly wealthy village.
ギリシャはもはや自分の国債を償還することができない
Greece can no longer pay off its debts.
彼は賞金を銀行に預金した
He deposited the prize money in the bank.
これが 金貨900枚の当座預金
I just give them a checking account.
お金は 貸金庫に預けられて
The money rests in a safe at the bank.
ダメだ 弁償金が必要になる
No. No, then I'd have to give out refunds.
預けてある金をー
You know, about my money.
金を預かってるが
And I think something happened, right? He put aside a little cash for you.
貸金庫に預けてる
It's in a safety deposit box.
スカーレットの預金でしょう
Scarlett's deposits.
つまり 預金を預かっても その大半は
And we went the fractional reserve route.
たっぷり賠償金 取ってやる
I can't wait to stand over your shoulder and watch you write us a cheque.
預金したいのですが
I want to deposit some money.
私は彼に金を預けた
I trusted him with the money.
これが 普通預金です
So what would be total demand liabilities?
俺を狙っても 資金奪還はできん
Targeting me won't get their money.
その損害は保険金で償われた
The damage was covered by insurance.
税金は文明社会の代償である
Taxes are the price we pay for a civilized society.
私は預金口座にたくさん金がある
I have a lot of money in my savings account.
次のビデオは預金準備金についてです
Well, no. Because then a bank take on arbitrary amounts of risk and there are regulations, although I think a bank would do it on their own to some degree, but there're regulations called reserve requirements that tell us how much lending can a bank do relative to its actual reserves. In this case, it's reserves of gold.
銀行は人の金を預かる
The bank keeps money for people.
彼は金庫を私に預けた
He left his safe in my care.
長期貸借契約預かり金
Deposits on long term leases.
私はお金を彼に預けた
I entrusted my money to him.
当座預金口座にします
And then instead of giving them actual gold,
皆が金を 預けてる所さ
That's where all these people here put their money.
全部で200個の金貨が預けられ 半分がBさんの当座預金残高で
So this is the account of B. The account of Villager B.
この当座預金は普通預金で これらの銀行券も いつでも金 ゴールド に交換可能です
That would be total bank notes in this case and bank notes are also something we'll later leave a world where every bank is issuing bank notes, but I just wanted to give you that kind of historical context, how bank notes even started off.

 

関連検索 : 償還金 - 償還金 - 償還基金 - 現金償還 - 金銭償還 - 金融償還 - 現金償還 - 償還資金 - 償還基金 - 償還 - 償還 - 償還 - 償還 - 償還