"顕著な性格"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

顕著な性格 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

顕著な例は. .
A clear example
'顕著な死の場面として
Bohemia, not far from Carlsbad.
近年の 最も顕著な変化は
Okay.
高熱がこの病気の顕著な症状だ
High fever is a prominent symptom of this disease.
閑静な住宅地 それが顕著だった アニメーション
On the contrary, for a small street in a quiet neighbourhood, it was remarkably animated.
彼の特徴を顕著に表す職種だ
It's a field which typically lures a very specific type of personality.
彼女は顕著な冷たさで 特定のだった
You are certain that is the earliest? he said.
攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.
最も顕著な影響があるのは教育分野だ
They walk 4 kms while coming and 4 kms while returning.
平均余命は89歳です そして男性ではその差はさらに顕著で
But for an Adventist woman, their life expectancy is 89.
積み重なるリンクこそが ブログ界の性質なのです 特に政治的なものでは 顕著です
And that phenomenon of piling on the existing links is one that is characteristic of the blogosphere, particularly of the political blogosphere, and it is one that essentially throws off this beautiful, decentralized, bottom up intelligence that blogs can manifest in the right conditions.
グループ性 権威 純粋さの3点です どう質問しても 相違は顕著に表れます
Moral arguments within cultures are especially about issues of in group, authority, purity.
結びつきが確立しました もっとも顕著な例は
So, the link between crime and terror is established very early on.
この演説は 当事者間で顕著なセンセーションを巻き起こした
Why, she'll eat a little bird as soon as look at it!'
サービス業でも同じです オンライン銀行はその顕著な例ですが
This is not only applies to the traditional sector, the same thing goes for many areas of the service sector.
晒されれば晒されるほど 顕著な結果が 現れます
The longer we're exposed, the more pronounced... the results are.
変化はさらに顕著でした (曲 マイ ファニー バレンタイン 作 チェット ベイカー)
Other singers after him went even further.
ワレンシュタインの死の場面であるとして顕著な とその数々のガラス
Bohemia, not far from Carlsbad.
違いは さらに顕著になったのです しかし 怒りや葛藤
And as he grew older, he grew more different, and the differences became more obvious.
短気な性格だし
It might be called resentful.
それらが顕現し 多様性 知識 二元性が
The material and the immaterial, they are one.
相性が合う性格パターンなどの
And that's about it, that's all they know.
彼の性格は父の性格と似ている
His character resembles his father's.
性格悪い
You are so bad.
私たちは強く はるかに顕著で 磁石を示しました
We call this Antimatter...
木製のドアのためグレの声の変化は本当に顕著ではなかった
I'm getting up right away.
慎重な性格ですね
You done? SJ
ネガティブな性格直したいな
I want to fix my negative personality.
私は陽気な性格なの
I'm a cheerful person.
奔放な性格なんだよ
She certainly sounds uninhibited.
特に西洋では顕著です では数千年から数年のスケールで
It's especially evident in the West, beginning with England and Holland around the time of the Enlightenment.
先進国ではそれが顕著です 先進国の都市生活者は
We're already an urban planet that's especially true in the developed world.
その性格ね
That's your nature.
性格もいい
She has a good personality.
彼は真面目な性格だ
He is of a serious turn of mind.
彼は消極的な性格だ
He has a passive character.
彼は社交的な性格だ
He has a sociable disposition.
積極的な性格でして
I'm pretty much a selfstarter, so.
オッパ 性格悪いね
Hey, you little brat...don't act like we know each other and just go away.
それが性格だ
It's in their nature.
性格のいい人?
A good person?
なぜ砂漠化が1万年前から起きはじめて 最近顕著になったかです
But we have just simply not understood why was it beginning to happen 10,000 years ago?
思考が影響を受けてしまうからです ここでブログ界で顕著な現象は
And networks make it harder for people to do that, because they drive attention to the things that the network values.
400年に及ぶ科学革命の 顕著な特徴の一つに DNA解析がありますが
DNA analysis, one of the hallmarks of the scientific revolution of the last 400 years that he started, was the way we found which set of bones actually belonged to the person who read all those astronomical books which were filled with leftover hair that was Copernicus' hair obviously not many other people bothered to read these books later on.
あいつもアバウトな性格だよな
He's not a very meticulous guy.

 

関連検索 : 顕著な性質 - 顕著な活性 - 顕著な属性 - 顕著な特性 - 顕著な - 顕著な - 顕著性モデル - 顕著 - 顕著 - 顕著な例 - 顕著な例 - 顕著なデータ - 顕著な例 - 顕著なコミットメント