"顧客からのクレーム"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
顧客からのクレーム - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
この月 前月の顧客から | Let's go to month two |
顧客セグメントの目的は顧客のアーキタイプやペルソナを | And in value proposition, the goal of this is to find out that minimum viable product. |
価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 | By now, you're intimately familiar with the business model canvass. |
顧客を獲得するためのコストは? 顧客転換率は? 顧客生涯価値は? | In customer relationships all the get keep grow metrics, some of which we talked about, some of which you'll discover, what were the customer acquistion costs? |
顧客セグメントは | So on day one, these were their initial hypothesis coming into the class. |
そして一人の顧客から得られる | But because I had to cut lawns all summer for all of our neighbors and get paid to do that, |
エマーソンの顧客がデュバクと知ったからだ | He found out emerson's client was dubaku. |
顧客獲得と顧客活性化を経たあと | Now if you remember we started here on the left. We didn't earn and paid media. |
しかし他の文化の他の顧客なら | It doesn't really work in this context. |
ヘンリー クレームから電話は | Has a Henri Frames called? |
前の月の顧客から 400 を得えます | Now let's go to month 3. |
この顧客情報の | Many companies have huge databases of customer information. |
顧客セグメントが違うとか | That's your job as the facilitator and coach. |
これまでに価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 | Now we finally come to the last part of the business model canvas. |
また顧客の問題や利得にどう応えるか これが市場で 顧客セグメントに入ります 市場は顧客層と顧客問題の解決策を含みます | As was simulated, the value proposition includes all the features of your product but also the pains and gains you're solving for the customer segment and that's where the market goes. |
特定の顧客セグメントや | Instead of pricing based on cost, |
顧客との合意で | You cater an event where the cost to you was 200 |
メリーランド州の顧客です | I have no idea where my husband is. |
顧客がどのくらい積極的かです | What am I going to look at? |
終了したのは価値提供 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 つまり顧客の獲得 維持 育成です | So in our last lectures we talked about value proposition, customer segments, distribution channels, customer relationships get, keeping and growing customers. |
400受け取り また 次の月の顧客から | Month two, you get 400 from the customer in the previous month |
ヤンキースタジアムに行って実際の顧客を見たから | look happened. |
Hectorの古くからの顧客で クソハリウッドの映画プロデューサーだ | That's where Lucas comes in. |
顧客の中にはデザインを | Apple is one of the few, truly cares. |
顧客のニーズは彼らに尋ねれば | Existing markets well, the customers well, they're know. We know who they are. They exist. |
顧客口座へのキャッシュバックのかわりに | Another great example is Fidelity. |
新たに顧客を獲得する方が高い費用がかかるからです ここで問題となるのは顧客の離脱 つまり顧客が減少することです | Why do you want to think about keeping customers is that customers are a lot more expensive to acquire over here than they are to keep. |
顧客が何を見たいかです 顧客が一体感を感じるような | What's most important to us when we make a video is what the customer sees. |
我々の顧客層は模倣品を買う顧客層とは違うと分かりました 考えられますか | And we found after much research that actually not much research, quite simple research that the counterfeit customer was not our customer. |
彼は顧客から大金を騙し取った | He cheated his clients out of a lot of money. |
顧客を攻撃から守る と言ってた | I remember when Gottfrid said |
価値提案 顧客セグメント | So in the last lecture, you remember the business model canvas, all the 9 components of a startup. |
顧客は言います | They could tell you that I want bigger, faster, cheaper status quo. |
顧客セグメントの検証を進め | Next, they got out of the building again. |
あなたの顧客リストだわ | Here's your client list. |
顧客育成の方法です 顧客をグローするのに魔法はありません | This is what I called the you should be so lucky to have this problem part of the funnel, and that's how you grow the customers you have. |
顧客の獲得にかけられる費用についてです さらに既存顧客から多くの売上を得る方法 顧客を長く維持する方法も 理解する必要があります | But for you to be a successful company and actually thinking about how much you could spend on them over here, you need to understand can I get them to spend more and more over time and how to keep them |
次の顧客実証のステップに進むことができます 顧客開発を別の視点から見てみましょう | And when you finally, finally think you do have something that matches customer needs, you get to the next step, which is customer validation. |
クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです | Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content. |
態度の悪い顧客サービスに出会ったら | Show them the grumpy employees. |
しかし顧客のニーズや特定の項目は | At clone market, the customers are possibly known because you copied an existing market |
現時点では アーリーアダプターの顧客や | JU That's a good question, and we ask ourselves that every day. |
アフリカ系アメリカ人の 顧客は大勢... | Many of our clients are AfricanAmerican. |
ヴァンパイアの顧客も おりますし | We have recently accepted a client who is VampireAmerican. |
顧客の先端技術企業だ | A tech company's one of my clients. |
関連検索 : 顧客のクレーム - 顧客のクレーム - 顧客から - 顧客から - 顧客から - 顧客のクレームこと - 顧客側から - 顧客からのフィードバックループ - 他の顧客から - 顧客からのフィードバック - 顧客からのフィードバック - この顧客から - からのクレーム - 顧客から事前