"顧客の品質"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
顧客の品質 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている | They attract customers by offering high quality goods. |
貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら 定期的に注文したいと思います | If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders. |
顧客セグメントの目的は顧客のアーキタイプやペルソナを | And in value proposition, the goal of this is to find out that minimum viable product. |
価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 | By now, you're intimately familiar with the business model canvass. |
顧客を獲得するためのコストは? 顧客転換率は? 顧客生涯価値は? | In customer relationships all the get keep grow metrics, some of which we talked about, some of which you'll discover, what were the customer acquistion costs? |
商品を1つ購入しようとする顧客に | Cross sell, well that's also kind of simple. |
顧客セグメントは | So on day one, these were their initial hypothesis coming into the class. |
我々の顧客層は模倣品を買う顧客層とは違うと分かりました 考えられますか | And we found after much research that actually not much research, quite simple research that the counterfeit customer was not our customer. |
顧客自身が必要な商品を理解しており | Where on the other extreme, the complexity of selling toner over the web. Incredibly simple. |
つまりMVPの目的は商品が顧客の最低限のニーズに | The goal was not to use this process to find all the bugs though they might come up. |
顧客獲得と顧客活性化を経たあと | Now if you remember we started here on the left. We didn't earn and paid media. |
この顧客情報の | Many companies have huge databases of customer information. |
ビジネスモデルとは 商品やサービスを顧客へ提供することで | What are all the pieces? Well let's take a look. |
顧客は商品の欠点が目に入らないようでした | So just as an side keep going, guys, this is good. |
顧客が商品を検討するのにいくらかかったか? | How much did it cost to acquire a customer? How much did the campaign cost? |
これまでに価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 | Now we finally come to the last part of the business model canvas. |
特定の顧客セグメントや | Instead of pricing based on cost, |
顧客との合意で | You cater an event where the cost to you was 200 |
メリーランド州の顧客です | I have no idea where my husband is. |
終了したのは価値提供 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 つまり顧客の獲得 維持 育成です | So in our last lectures we talked about value proposition, customer segments, distribution channels, customer relationships get, keeping and growing customers. |
ゴールは顧客をファネルの反対側まで導くことです 顧客に商品を購入し使用してもらうためには 顧客を活性化する必要があります | Well, 0.50 10,000, that cost me 5,000, but the goal isn't to just have people visit, the goal is to get them to the end of the funnel and at the end of the funnel, |
この紹介プログラムはすでに商品に満足している顧客に 商品を売ってもらうという方法です 以上が顧客の ゲット キープ グロー です | When you bring in the next new customers, banks now think that's a popular strategy, and this referral program just helps your customers, hopefully, who are satisfied sell more of your product for you. |
顧客にどんな機能が必要かと聞いたりしません しかし顧客の生活が新商品の導入により | But just understand that in new markets of course you don't get out and ask people what features they need. |
顧客の中にはデザインを | Apple is one of the few, truly cares. |
また顧客の問題や利得にどう応えるか これが市場で 顧客セグメントに入ります 市場は顧客層と顧客問題の解決策を含みます | As was simulated, the value proposition includes all the features of your product but also the pains and gains you're solving for the customer segment and that's where the market goes. |
顧客の評価において私たちがより性能の良い商品を | Well, there are customers and there are competitors. |
あなたの商品やサービスの利得を顧客との 関連性に合わせて | Much like ranking ranking pain, I want you to think about ranking gains. |
自社商品を顧客がどう評価するか知っています | In an existing market, I will likely know something no one knows. |
価値提案 顧客セグメント | So in the last lecture, you remember the business model canvas, all the 9 components of a startup. |
顧客は言います | They could tell you that I want bigger, faster, cheaper status quo. |
ゲットとは新規の顧客に商品を購入してもらうことです | As we'll see, customer relationships start with get. |
顧客セグメントの検証を進め | Next, they got out of the building again. |
あなたの顧客リストだわ | Here's your client list. |
商品や顧客のことを効率良く学ぶことができるのです | This helps you avoid building products no one wants, and it maximizes the learning per time spent on the product and on customers. |
これまで商品の開発のため または大勢の主流派の顧客に | Now, one word of caution. |
この段階の顧客に商品を販売したのはずっと昔のことで | When you're thinking about growing customers, nothing magic. |
つまり商品と顧客がマッチしていることを 商品と市場の適合 と言います | This test between problem and solution and your features and customers is actually sometimes called product market fit. |
顧客育成の方法です 顧客をグローするのに魔法はありません | This is what I called the you should be so lucky to have this problem part of the funnel, and that's how you grow the customers you have. |
この月 前月の顧客から | Let's go to month two |
どのようにして自社の商品を 顧客に届けるのでしょうか | Today, we're going to be talking about distribution channels. |
顧客が商品のために代金を払い使用するものを調べます | not what engineering or the founders thought |
現時点では アーリーアダプターの顧客や | JU That's a good question, and we ask ourselves that every day. |
アフリカ系アメリカ人の 顧客は大勢... | Many of our clients are AfricanAmerican. |
ヴァンパイアの顧客も おりますし | We have recently accepted a client who is VampireAmerican. |
顧客の先端技術企業だ | A tech company's one of my clients. |
関連検索 : 高品質の顧客 - 顧客の質問 - 顧客サービスの質 - 顧客の質問 - 顧客品番 - 顧客の製品 - 顧客の顧客 - 品質の顧問 - 顧客の - 顧客の - 顧客 - 顧客 - 顧客 - 顧客