"顧客価値を提供"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
顧客価値を提供 - 翻訳 : 顧客価値を提供 - 翻訳 : 顧客価値を提供 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
価値提案 顧客セグメント | So in the last lecture, you remember the business model canvas, all the 9 components of a startup. |
価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 | By now, you're intimately familiar with the business model canvass. |
これまでに価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 | Now we finally come to the last part of the business model canvas. |
また顧客セグメント 価値提案 チャネル 収益モデルを | They need to understand the external environment and they need to come in. |
終了したのは価値提供 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 つまり顧客の獲得 維持 育成です | So in our last lectures we talked about value proposition, customer segments, distribution channels, customer relationships get, keeping and growing customers. |
顧客セグメント 価値提案そしてチャネルについて | I can't emphasize enough that the business model canvas is just a start. |
これまでの講義で価値提案 顧客セグメント | Who are your key partners and suppliers? |
顧客を獲得するためのコストは? 顧客転換率は? 顧客生涯価値は? | In customer relationships all the get keep grow metrics, some of which we talked about, some of which you'll discover, what were the customer acquistion costs? |
あなたの提供する価値は どうやって顧客に届くのでしょうか | The next is channels. |
多面的な顧客セグメント 多面的な価値提供 多面的な収益の流れなどが | More than likely we'll make money from royalties and commercial licensing, etc. |
すでに価値提案 顧客セグメントについて説明しました | You're all familiar with the business model canvas. |
顧客 価値提案 収益 価格決定の戦術を理解するのに役立ちます | So archetypes really helped us understand our customers, they value prop, the revenue and some of our pricing tactics. |
顧客生涯価値は顧客獲得コストより大きくなるべきです | So one of the interesting equations for every startup is that |
顧客生涯価値は顧客獲得コストより大きくなるべきです | That was the customer acquisition cost, CAC, here. |
価値提案とは機能の提供だけでなく 顧客の問題を解決し利得を与えることです 覚えていますか | Now, what s interesting is if you remember value proposition describes not only the features but also the pains and gains that they see, that they ve actually craved for the customer and that the goal is to figure out what the MVP is. |
これが彼らの顧客についての最初の仮説です 価値提供の欄にはこうあります | That is they were beginning with a series of hypothesis about their customer archetype. |
ビジネスモデルとは 商品やサービスを顧客へ提供することで | What are all the pieces? Well let's take a look. |
費用に値するだけの価値を提供する | They provide value for money. |
費用に値するだけの価値を提供する | We provide value for money. |
費用に値するだけの価値を提供する | I'll provide value for money. |
顧客セグメントから始めても 商品や価値提案から始めても変わりません 技術に特化したチームは価値提案から | So again you could start either with customer segments or you could start with a product and value prop itself, it really doesn t matter. |
顧客生涯価値を確認する必要があります | Well, remember this was to acquire a customer. |
そもそも誰が顧客なのかを考えてください 価値提供とはあなたの商品やサービスのことです | That is what pain are you solving, what gain are you creating, and more importantly, who are your customers? |
今回は価値提案について説明しますが 次回に説明する顧客セグメントと | And that can't be repeated enough. |
ここのポイントは 顧客がどんな価値に対して対価を支払うか | How do you actually make money from your product and service being sold to customer segments? |
調べている間に顧客セグメントの 仮説を立てました ここが重要なアイデアです 価値提案と | Notice by the way, while they were working on value proposition, they also had some hypothesis about the customer segments. |
ビジネスモデル キャンバスを記入し 外に出て 価値提案 顧客セグメント チャネルについての 仮説を検証することでした 次の週は 顧客との関係 収益の流れ | Just as a reminder, what the teams will be starting with in Week 1 is filling out the business model canvas and getting out of the building and testing their hypotheses about the value proposition, customer segments, and channel. |
顧客を維持するために ポイントや報酬などを提供しています | They run something called the loyalty programs. |
あなたの商品は顧客のどの課題を解決するのですか? では価値提案の詳細です | And by the way, we're going to ask later for who are you building it and what exactly does it solve for those people? |
また顧客生涯価値に関わる 顧客の離脱率はどうすれば低下するのでしょうか? | Again, your CAC declines. The idea is what can you do to make this very efficient? |
顧客に対して 自社製品と 触れあう場を提供しています | In fact, every major household name is allowing you to interact with their products on a daily basis all the way from Smart Cars to Prada to Ray Ban, for example. |
LTVつまり顧客生涯価値です 顧客のライフタイムを指しています つまり顧客が生涯にわたって 会社にもたらす売上の総額です | One of the most important metrics to think about now that we have an end to end funnel is something called lifetime value and a lifetime value LTV is not your lifetime but your customer's lifetime. |
通常レートの2倍で売れる 私が提供すれば 顧客は金を出すぞ | You could charge twice the current rate for what I provide, and your customers would pay it. |
どのスタートアップにも共通です 自分の価値提案は顧客セグメントに合っているか? 商品と市場は適合しているか? さらにチャネル 顧客との関係 | So, if we take a look at the Jersey² team was worrying about, it's what most start ups worry about on day 1, is does my value prop match my customer segment, and do I have product market fit? |
商品と市場の適合とは 顧客セグメントとニーズを知り 提供することです | And product market fit just simply says what is the match between what you are building and what customers need and want, and who are those customers. |
事実はまだ分からないでしょうから憶測で結構です 価値提供 顧客 チャネル 価格設定などを 書き込んでください そこからが面白くなりますよ | You use those yellow stickies to put up all your hypotheses and you probably don't have many facts yet but you can make some pretty good guesses about what's a value prop, where the customers are, what your channel is and what your pricing is, but what more can they do is really interesting. |
彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている | They attract customers by offering high quality goods. |
顧客生涯価値が 顧客獲得コストよりもずっと大きくなるはずです 顧客獲得コストだけでなく 顧客が生涯で支払う総額にも考慮した バランスの取れたビジネスモデルを目指すべきです | If you have world's most perfect business model, investors would love to see this number much bigger than this number and so what you want to look for is a well balanced model that takes into account how much you need to acquire customers but how much ultimately you'll extract from them over the lifetime. |
顧客の欲しがるものを提供しようと努めています この講座では | And this start up is on the road to actually building something that customers might want. |
ファネルの右側で得る総額つまり顧客生涯価値が 左側で使う総額つまり顧客獲得コストを 超える必要があります CACとはこの顧客獲得コストです | Seems intuitively obvious but what you want to make sure is the amount of money you're collecting over here is bigger than the customer acquisition cost to remember the amount of money you're spending from here to here. |
顧客セグメントの目的は顧客のアーキタイプやペルソナを | And in value proposition, the goal of this is to find out that minimum viable product. |
価値提案については 試合に着ていく正規品のユニホームを安く提供する | Notice they were beginning with a series of hypotheses about their customer archetype. |
顧客セグメントの3つの要素を理解することと つながっています 価値提案の目的はMVPを見つけることです | So as we said, understanding these 3 components of value proposition work together with understanding the 3 components of customer segments. |
顧客獲得と顧客活性化を経たあと | Now if you remember we started here on the left. We didn't earn and paid media. |
1人の顧客が支払った合計売上額です 答えは顧客の生涯つまり最初から最後までの価値でした | What's the sum of all the revenue from day 1 purchase, so you're keeping them through all the grow activities you're undertaking. |
関連検索 : 顧客価値の提供 - 顧客価値提案 - 顧客価値 - 顧客価値 - 価値を提供 - 価値を提供 - 価値を提供 - 価値を提供 - 価値を提供 - 価値を提供 - 価値を提供 - 価値を提供