"顧客対応従業員"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
顧客対応従業員 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
顧客セグメントは従業員とリクルーターです | So the answer is for the linked in, there are two sides to this market. |
ネッドは世界中の顧客の 従業員でもありました | Ned could be any employee in any one of our clients' locations worldwide. |
4 しかいませんでした 企業は顧客や社員に対する | However, in the same survey, only four percent of employees agreed. |
従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた | Employees were allowed to share in reading customer compliments. |
従業員は | Did you hire a staff yet? |
従業員が | We have the employee? |
店は客の対応にもっと店員が必要だ | The store needs more clerks to wait on customers. |
謎の従業員が反応器を停止したのか? | Those mystery employees who shut the reactor down? |
顧客の先端技術企業だ | A tech company's one of my clients. |
従業員専用 | Hold the door, hold the door. |
従業員だね | Staff. |
研修によって 従業員の非常事態への対応を迅速化できる | Training conditions workers to react quickly to an emergency. |
まず最初に顧客セグメントに応じた | Pricing is kind of the tactics. |
CA 従業員数は | RB It's about 25 billion dollars now, in total. |
君は従業員だ | Tara, you're my employee. |
顧客に対する勧誘の電話が テレマーケティング部の主要業務である | Cold calls are the primary function of the telemarketing department. |
従業員の数と警備員の数 | How many hotel employees are there? And obviously security. |
また顧客の問題や利得にどう応えるか これが市場で 顧客セグメントに入ります 市場は顧客層と顧客問題の解決策を含みます | As was simulated, the value proposition includes all the features of your product but also the pains and gains you're solving for the customer segment and that's where the market goes. |
40万の従業員がいますが 今やアメリカ国内の 従業員数は | Today it employs about 400,000 people in its facilities in the United States and its subsidiaries abroad. |
従業員たちに支払う訳です 金貨900枚は従業員へ と | The borrower borrowed them, and then paid it to the workers. |
従業員の方ですか | sir? |
大企業は300万人の顧客を持ち 一方で私たちの顧客は3人です | And number 4. Access to customers. |
従業員は全員昇給を求めた | The employee asked for the all the members rise in pay. |
従業員全員の身分証をとり | No, I said maybe Well, that's good enough. |
私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます | I require absolute loyalty of my employees. |
顧客が接するのは幸せいっぱいで 意思決定でき満たされた従業員です 顧客はどう感じるでしょう? 彼らも気分が良くなります そして気分のいい顧客はどうするでしょう? | And when customers call for service and they're dealing with happy people that can make decisions and are fulfilled, how do the customers feel? |
最初の運河事業の従業員は | Well, the farmers think that they have 1,000 gold pieces. |
12人ほどの従業員が | There are 500 of these machines they're worth about 200,000 dollars each. |
俺は ただの従業員さ | Buddy, I just work here. |
解雇された従業員は | A disgruntled former employee |
...従業員は彼だけです | He's the only other one who works with me. |
その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない | Don't waste any more time responding to that customer. |
お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた | The guests were waited on by a highly trained team of young staff. |
午前2時24分に ホテルの従業員と 客が銃声を3発聞いた | At 2 24 a.m., hotel staff and guests heard three gunshots. |
価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 | By now, you're intimately familiar with the business model canvass. |
顧客セグメントの目的は顧客のアーキタイプやペルソナを | And in value proposition, the goal of this is to find out that minimum viable product. |
顧客セグメントは | So on day one, these were their initial hypothesis coming into the class. |
顧客セグメントに工業用の酵素製造業者も入りました | And, if we look at their next rev, the things in red are the changes. |
ゴルフ場の客や従業員に 聞いたけど ブローカーが現れた 形跡はなし | We interviewed club members, guests and employees, but no sign of his broker. |
顧客を獲得するためのコストは? 顧客転換率は? 顧客生涯価値は? | In customer relationships all the get keep grow metrics, some of which we talked about, some of which you'll discover, what were the customer acquistion costs? |
缶詰工場の従業員達は | lead based paints black. |
従業員がツイッターを使うから | I mean, is this China? What the hell is going on here? |
従業員に笑いかけます | He says, Oh, it's simple. More. |
Facebookには3千の従業員で | like Facebook and Twitter. They're lean. They're mean. |
従業員で 一番頭がいい | The smartest girl that ever worked for me. |
関連検索 : 顧客の従業員 - 顧客対応業務 - 顧客対応 - 顧客対応 - 顧客対応 - 顧客対応フォーム - 顧客に対応 - 対象従業員 - 顧客への対応 - 顧客への対応 - 従業員の反応 - 従業員 - 従業員 - 従業員