"飛行は去ります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
飛行は去ります - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
母船が 飛び去って行きます | The city had come to an absolute standstill. |
飛行機は飛び去って見えなくなった | The plane flew out of sight. |
これも弾道飛行になります 軌道飛行ではない理由は | There's another one announced just last week. |
飛行機は止まりました | The plane has taxied to a stop. |
飛行機の後を追って飛び立ち 納屋の壁に激突してしまうからでした 飛行機はそのまま飛び去るというのに | The complaint was that their chickens followed the pattern of the airplanes and flew themselves into the walls of the barn when the airplanes flew over the land. |
私は次のニューヨーク行きの飛行機に乗ります | I will take the next plane for New York. |
光は飛行機の中にもあります | You need to see what to do. |
だから その場を去り 妻の元へ飛んで行った | Upon hearing the news I left Mr. Pinkman and his vehicle to tend to my wife. |
過去にも飛行したことはある しかし | Well, solar power airplanes are not new. |
歴史的飛行の始まりです | Ladies and gentlemen, a historic flight has begun. |
飛行機は飛びません | The world as we know it will stop. |
ボストン行きの飛行機は一日何本ありますか | How many flights to Boston do you offer a day? |
飛び去るわ | Where are you going? |
鳥は飛び去り見えなくなった | The bird flew away and was lost to sight. |
飛行機で旅行した事がありますか | Have you ever traveled by plane? |
去年私は35万マイル飛びました | Last year I flew 350,000 miles. |
君は飛行機で旅行したことがありますか | Have you ever traveled in a plane? |
もう1度飛行機で行けば 私は5回飛行機に乗ったことになります | If I go by air one more time, I'll have flown in an airplane five times. |
ですから 飛行中隊はこのあたりになります | So that would put our squadron about here. |
飛行機でアメリカ ドイツ ヨーロッパへ帰りますか | You're having a heart attack. What are you going to do? |
飛行機が重すぎたり | And this is exactly the symbol of our world. |
飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た | I saw five airplanes flying away like so many birds. |
私は朝に家を飛行する必要があります | I have to fly home in the morning. |
その烏は飛び去った | The crow flew away. |
マッハ20での 空力的飛行を行いました もう一度飛ばす必要があります | You can't learn to fly at Mach 20 unless you fly. |
飛行機はエベレストぐらいの高さを飛びます | What about air density? |
俺は飛行機に乗り... | And then we put my picture back. |
30 50キロ以内に飛行場があります トランジションは | On average, there's one within 20 to 30 miles of wherever you are in the United States. |
街には私用のヘリと飛行機があります | Goddamn it! There's a police bird and two cityowned choppers out at the community field. |
すぐに鳥達は巣を飛び去った | At once the birds left their nests. |
この飛行機はスケジュール通りですか | Is this plane on schedule? |
飛行機は定刻どおりですか | Is the plane on schedule? |
あなたは飛行機で旅行したことがありますか | Have you ever traveled by air? |
なんで飛び去る | Why is it flying away? |
飛行を開始します | Startup sequence initiated. |
飛行機に乗り | Catch a flight. |
私に手を振り 飛び去っていく | I never go anywhere, I never see anyone. |
飛行機はすでに飛行場を立っていた | The plane had already left the airport. |
飛行機はもうxにはありません ですから At p x になり 飛行機はもうxにはなく At p y でyにあります | Once we fly from X to Y, the plane is no longer at X, so we say not at P,X the plane is no longer at X and the plane is now at Y. |
しかし飛行機は 10倍の速さで飛びます | So that helps the plane. |
飛行機で行くとどれくらいかかりますか | How much will it cost you to go by air? |
飛行機で行くとどれくらいかかりますか | How long will it take by plane? |
飛行機が通常どおりに飛び立っていきます しかしストラップが落ちていれば飛行機は炎の中です | But as soon as you remove this little metal strap that's lying on the runway, then all of a sudden your plane takes off just as normal. |
飛行機から飛び降りるのではなく | like catapulted from a cliff. |
飛行機 WJA 私は可能性がありますを指定しないこの飛行機一意と言っ | We could call it plane and I could keep going plane WJA |
関連検索 : 飛び去ります - 飛び去ります - 飛行は行きます - 鳥が飛び去ります - 飛行はです - 過去飛びます - 彼は去ります - 飛び去りました - フローは、飛行飛ん - 飛行を取ります - 飛行になります - 飛行を作ります - 飛行を取ります - 飛行を作ります