"驚くほど似"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

驚くほど似 - 翻訳 : 驚くほど似 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

長年私に連れ添った女性に驚くほど似ている
In pain and happiness
驚くほど繊細な
So really the resolution is quite incredible.
そしてこれがNASAのものです 驚くほど似ていますね
That's pretty much what you should have on your piece of paper. Right?
チンパンジーと人間は 驚くほど違うんです 全然似てやしない
And yet, when you look at the phenotypes, there's a chimp, there's a man they're astoundingly different, no resemblance at all.
驚くほど多いです
And 750 million people in the world today own a car.
タラフマラの文化は 驚くほどに似ている つまり大きな変化は
What you end up with, in other words, is a culture remarkably similar to the Tarahumara, a tribe that has remained unchanged since the Stone Age.
驚くほどの進歩です
Just look what they have done.
驚くほど速いですよ
This time becomes below a microsecond.
驚くほど 来ましたよ
I was actually proving to be a magnet for people.
驚くほど簡単でした
But changing the way I thought about science was surprisingly easy.
実際驚くほどでした
The poor are uneducated and cannot do much.
驚くほどの回復力だ
An amazing recovery.
アルゴリズムは驚くほど単純です
So let's define k nearest neighbors.
その薬は驚くほど効いた
The medicine worked marvels.
次世代が引き継ぎ財産も受け継ぐ インターネットブームと驚くほど似ていませんか
like everybody else has, and the next generation is going to take over and get the wealth.
彼女は驚くほど美しかった
She was astonishingly beautiful.
子供の成長は驚くほど早い
Children grow up so quickly.
ブラジルはこの16年間で驚くほど
And third chance for Sweden, against Brazil here.
その知識は驚くほどだろう
His knowledge might be astonishing.
彼らは驚くほど 猫缶に執着
The creatures became incredibly obsessed with cat food.
そう...悪くない 驚くほど最近です
Can anybody guess, roughly, where the dinosaurs are in this scale?
25 もあったのが驚くほどです
Where scarcely a quarter believed in the honesty of elections in 2010
トムはいつも驚くほど仕事が早い
Tom always gets the job done surprisingly fast.
力になれるかも 多分驚くほどに
Maybe I'd be good for you. You'd be surprised. Maybe I could help you.
スコットウッドのダンサーは 驚くほどの 粒ぞろいだ
They're gorgeous. Scott Wood's live Solid Gold Sexxotic Dancers.
彼女は驚くほど美しいばかりでなく
And she is ideal for that.
その薬は彼の体に驚くほどよく効いた
The medicine did wonders for his health.
環境破壊は驚くほどすすんでいる
The destruction of the environment is appalling.
昔のあんたは 驚くほど 貪欲だった
I remember you having a very sizeable appetite.
ええ 死ぬほど驚いたわ
Yes. You scared me half to death.
悪いニュースとは モチベーションを砕くのは 驚くほどたやすく
So the good news is that adding motivation doesn't seem to be so difficult.
このバージョンはジャイロスコープとの 連結で 驚くほど スムースに速く
gt gt Chris Yerga
ビルは驚くほど流暢に日本語を話した
Bill spoke Japanese with surprising fluency.
ビルは驚くほど流暢に日本語を話した
It's astonishing how fluently Bill spoke Japanese.
経済上のゲーム戦略は 驚くほど明らかで
So with these challenges, what do we do about them?
そう驚くほど その時々それはunbelieavableです
The life all round is amazing and beautiful.
お待たせ このオクラ料理 驚くほど新鮮よ
There you go. You're gonna love that okra special. It's so fresh, it'll hop right off your plate.
驚くけど
I know it sounds mad
多くの手間をかけて 完成した実際の円柱と コンピューターで デザインした円柱は 驚くほど似ていました
And this is a photo now, it's not a rendering, and the column that we ended up with after a lot of work, ended up looking remarkably like the one that we had designed in the computer.
新しく登場した技術ですが それが驚くほど
The number of Internet users are going up like this.
もし秘密がバレたら 皆どれほど 驚くだろうかと
And how shocked they would be if the truth was discovered.
驚くほど少ない時間で計算できました
How long does it take to do this 100 times?
しかも驚くほどの速さで習得しました
As for you, you've been afforded the ability to learn all this stuff.
わずかですが驚くほど高性能なコードです
In fact, you solved this problem in 30 lines of code.
実は 余りにシンプルだ 驚くほどに 奴隷の定義
Although you may think that there will be a very long analysis you might be surprised by its simplicity.

 

関連検索 : 驚くほど似て - 驚くほど - 驚くほど - 驚くほど - 驚くほど - 驚くほど - 驚くほど - 驚くほど - 驚くほど - 驚くほど - 驚くほど - 驚くほどシンプル - 驚くほどよく