"高い行政裁判所"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
イリノイの最高裁判所は | They had pretty good success. This is an article from the USA Today. |
裁判所に行け | ...the courts are always at your disposal. |
出来ない 裁判所に行く | You can't. He goes to court now. |
スー国とアメリカ政府の裁判について 合衆国最高裁判所が判決を下しました 最高裁は スー族が 区画整理した居留地に押し込められ | The longest running court case in US history, the Sioux Nation versus the United States, was ruled upon by the US Supreme Court. |
一緒に裁判所へ行こう | Together we show in court... |
裁判所が法律を執行する | The courts administer the law. |
最高裁判所は皇居の近くにある | The Supreme Court is located near the Imperial Palace. |
大使館は最高裁判所に隣接している | The embassy is located next to the Supreme Court. |
正しいのは Supreme Court 最高裁判所 ですよね | A human's not going to think it's the Supreme might. |
これがノーストム 地方裁判所の裁判長 | That's for others to decide. |
退役軍人の裁判のみ行います 判事がその裁判所を作ったのは | It was a court only for veterans who had broken the law. |
この裁判所は | He was in a court called the Veterans' Court. |
カリフォルニア州裁判所の | And that's nothing. |
控訴裁判所へ | I don't really care about parking tickets I have a 7 million debt. |
その事件は最高裁判所で解決された | That matter was decided by the Supreme Court. |
裁判官はデダム刑務所に行かせた | Judge gives him life in Dedham prison. |
だが レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ OSHAは茶番であった | Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce. |
ボストン モークレイ連邦裁判所 | It just didn't belong there. |
彼は裁判所へ訴え | Now that would give you an unfair advantage. |
裁判所は何ですか | What's a court of law? |
火曜日は裁判所だ | Fingerprints, charge sheet, and I've got to be in magistrates' court on Tuesday. |
今朝 裁判所から届いた | The papers were filed this morning. |
最高裁判所長官と すべて委員を停止する | We suspend the members of the National Assembly. |
そして 私は名前をつけることがバイロン ホワイト裁判官 米国最高裁判所の司法後 | I want to call it the White effect . |
行きつく先は 国際刑事裁判所です | That's called the Powell Doctrine. |
私達はこれらの所有を裁判所に持って行き | They can't pay these guys. |
裁判所命令を手にし | And he was able to get the court, using that act of Parliament, |
裁判所の記録にある | She walked out. It's in the court record. |
ちっぽけな郡裁判所 | Your record. Your court. |
少年裁判所の資料に | There's a file at the Juvenile Court. |
裁判所の出頭命令は | There's a court order for Gregory to appear. |
裁判所で会おう 小僧 | See you in court kid. |
裁判所に申請済みだ | I've got a contact at Justice. |
裁判所は 王子が生きたい... | What do you mean? You're still thinking like that? |
地方裁判所の判決が出ました | Okay. Take care. |
裁判所前に駐車してる | There are 50 of them parked on Adam Street. |
裁判所に頼んでみれば | Patty can petition the judge for an allowance. |
裁判所の宣言によると | The court him lunatically explaining. |
父の裁判所で出会った | We met at my father's court. |
後15分で裁判所につく | We'll be arriving at the courthouse in about 15 minutes. |
裁判所は罰を下すのか | I won't just be incriminating them. |
裁判所の命令を取って... | You just get a court order... |
僕は火曜日は裁判所だ | Me, Sherlock! In court, on Tuesday! |
最高裁判所は日常生活での サロゲートの使用を制限した | That the Supreme Court ruled in favor of the use of surrogates in daily life. |
裁判まで拘置所にいたんだが | And he said, Yep. Yep. Absolutely. |
関連検索 : 最高行政裁判所 - 最高行政裁判所 - 行政裁判所 - 行政裁判所 - 行政裁判所 - 地方行政裁判所 - 行政裁判所手続 - 行政控訴裁判所 - 連邦行政裁判所 - 地方行政裁判所 - 専門行政裁判所 - 財政裁判所 - 行政高裁