"高くそびえます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

高くそびえます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

富士山は天高くそびえている
Mt. Fuji soars heavenward.
その山は平原の上高くそびえている
The mountain rises above the plain.
ご存知のように 高くにそびえる山
mountains that go way up high.
彼女は高く跳び上がれます
She can jump high.
残高を教えてくれますか
Could you tell me my balance?
飛び始め 飛び方を学びます 2番目のパートで 空高く舞い上がり
learning to walk, starting to fly, learning to fly and then the second piece of my performance when I am up high in the sky, trying to look at the clouds, grab everything.
高飛びですね
Outside the reach of the court.
そしてこの びっくりするような高級腕時計
But that's reflective design as well.
ひどくおびえています
He's scared shitless.
真実を伝え 認識を高める努力をました そして再びエディンバラです
And I was showing them my experiences and trying to, again, raise awareness.
遊びは生産性を高めます
People, service, profit.
その後 ここで再び高くなったと彼が思うまで
And he would make that much money on that move.
だけど その後 最高の並び替えのアルゴリズムに挑戦したいと思います
It's not the most efficient way to sort things.
だけど その後 最高の並び替えのアルゴリズムに挑戦したいと思います
And then after that I'll my best to hand it
その羽毛まくらが高そうです
That down pillow looks expensive.
私は風よりも高く飛び
I fear and hope, I burn and freeze like ice
高いビルを一跳びで越えるロボットも登場します そう ロボットによる革新は
like robots that do factory work or run as fast as a cheetah or leap tall buildings in a single bound.
あそこに高いビルが見えますね
You see a tall building over there.
あそこに高いビルが見えますね
You see that tall building over there, don't you?
それは高くつきますよ そうだな
That will be expensive. Yes.
その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった
The cat took advantage of the high grass to creep on the bird.
器にふんわり小高くよそいます 干し柿は頂く直前に加えますが
Lightly mix and serve the Kohaku Namasu in a mound shape in a bowl.
太陽が高くなれば高くなるほど増えます 太陽が傾けば
And solar energy per square kilometer increases as the sun gets higher in the sky.
紙をくしゃくしゃに丸めたり びりびりに破ったりする遊びは 子供の創造力を高めます
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
高飛びする気かしら
Going on the run maybe?
賃金もそれだけ高くなります
The people on the top row are the provenly reliable ones.
できるだけ高く跳びなさい
Jump as high as you can.
その考えを高く評価します しかし そんな事は起きないと思ってます
I appreciate the complexity of the issue and I won't let that happen.
高くつきますよ
It'll come pretty high.
かれはそれを高く掲げ それから整え
Raised it high, proportioned it,
かれはそれを高く掲げ それから整え
He raised its roof and made it proper.
かれはそれを高く掲げ それから整え
He lifted up its vault, and levelled it,
かれはそれを高く掲げ それから整え
He hath raised the height thereof and perfected it.
かれはそれを高く掲げ それから整え
He raised its height, and He has equally ordered it,
かれはそれを高く掲げ それから整え
He raised its masses, and proportioned it.
かれはそれを高く掲げ それから整え
and raised its vault high and proportioned it
かれはそれを高く掲げ それから整え
He raised the height thereof and ordered it
かれはそれを高く掲げ それから整え
He raised its vault and fashioned it,
かれはそれを高く掲げ それから整え
He raised it high and leveled it,
かれはそれを高く掲げ それから整え
He raised its ceiling and proportioned it.
かれはそれを高く掲げ それから整え
high above?
かれはそれを高く掲げ それから整え
He raised high its height, then put it into a right good state.
かれはそれを高く掲げ それから整え
by raising its vault high and fashioning it flawlessly,
かれはそれを高く掲げ それから整え
On high hath He raised its canopy, and He hath given it order and perfection.
その答えは 遊び です
So what is evolution's answer to the problem of uncertainty?

 

関連検索 : そびえます - そびえます - そびえます - 高くそびえる山々 - 高く飛びます - そびえ立つ高さ - オーバーそびえ - くそくらえ - くそくらえ - おびえます - 上記そびえ - びくびく - おそらく考えます - うまく越えて伸びます