"髪の切れ間"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

髪の切れ間 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

あれ 髪切った
Or is it?
髪を切ったの?
What'd you do to your hair?
髪を切ったの
You cut your hair off?
髪切った
Did you get a haircut?
髪切った
Did you cut your hair?
髪 切ったね いいね その 髪型
You've cut your hair. It looks good.
お前そのムサい髪の毛切れば
Why don't you get a haircut with your bitch ass?
どこで髪切ったの
Where did you get your hair cut?
いいから早く髪を切れ
You heard. Just get on with it. Very short.
間一髪のタイミング
Hair's Breadth Timing
僕は髪を切った
I got my hair cut.
私は理髪店で髪の毛を切ってもらった
I had my hair cut at a barber's shop.
旅行の前に髪を切った
Before taking a journey, I got a haircut.
どこで髪の毛を切ったの
Where did you get your hair cut?
髪を切れば 長すぎると言われた
Or if I cut my hair for him... it was never short enough.
人間の髪の毛だ
Human hair.
私の髪を短く切りすぎた
You've cut my hair too short.
ええ お昼に髪を切ってくれて
Yes, he cut my hair.
人間は気にも留めないのだ 自然の髪の毛を切ることを
But man's too ignorant to stop mowing, So lawns are cut each day.
私は毎月髪を切ります
I get a haircut every month.
髪を切ってちょうだい
Get up and give me a haircut.
ブレンダ 髪を切ったな 良いね
Brenda, you've had your hair done. I like it.
最後に髪切ったのいつですか
When was the last time you had your hair cut?
最後に髪切ったのいつですか
When was the last time you got your hair cut?
ある村の床屋は 自分で髪を切らない村人の 髪を切る というものです ここで問題は その床屋は自分の髪を 切るのかどうかです
You may have heard a similar version of this called the Barber Paradox, which is typically phrased as something like the barber cuts the hair of each person in this village who does not cuts its own hair.
あの子 髪を切ってイメージチェンジしたのかな
I think that girl cut her hair to give herself a new look.
彼は髪を切ってもらった
He had his hair cut.
私は髪を切ってもらった
I got my hair cut.
あなたの髪の毛は切る必要がある
Your hair needs cutting.
母は私の髪の毛を短く切りました
My mother cut my hair too short.
髪の毛を肩のところで切りました
I have had my hair cut shoulder length.
間一髪だったね
Well, that was a close call, huh? Mmhm.
髪を切ったりジェラートを食べたり
Like having your hair cut and eating gelati?
トムは間髪を入れず 返答した
Tom responded instantly.
髪を切ると 生まれ変わった気がします
I can feel it, I can touch it, I can see it.
時間切れだ
Outside of this room, there isn't a man on Earth who would believe either one of you.
時間切れだ
Time's up, kid.
時間切れだ
Your time is up.
時間切れだ
Time's up. Byebye.
時間切れだ
We're out of time.
時間切れだ
Your time's running out.
時間切れよ
Time's up.
時間切れよ
I said time's up!
時間切れだ
I've gotta get going, Les.
時間切れだ
Time's up. Alright.

 

関連検索 : 切削髪 - 間一髪 - 間一髪 - 時間切れ - 時間切れ - 切れ間カット - 縮れ髪 - 人間の髪の毛 - 家族の切れ間 - 拡大切れ間 - 髪のもつれ - 髪のねじれ - 切り取った髪 - レミー人間の髪の毛