"魔法の妖精"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
なんで魔法使いの妖精じゃないのよ | And she said, I'm going to call you a storyteller. |
魔法と妖術の時代... | A time of witchcraft and sorcery. |
妖精の | The fairy! |
妖精 | The blue fairy? |
妖精 | A fairy. |
妖精 | A fairy? ! |
妖精 | A fairy? |
彼が妖精 | Wait a minute, James. He's a fairy? |
妖精だよ | She's not a woman. She's a fairy. |
妖精だろ | You're a fairy! |
妖精は 女の子 | And this girl calls herself Tinker. |
妖精がいたの | l saw a fairy. |
妖精の尻尾 フェアリテイル | That's pretty flashy for some festival show. Here they go again... What a bunch of troublemakers they are! |
あなた妖精? | Are you a fairy? |
妖精って居るの | You know fairies, Peter? Yes. |
なんと妖精だ | As I live and breathe, a fairy! |
妖精を信じる | Do you believe in fairies? |
これが妖精よ | This is a fairy. |
妖精の粉が 必要よ | I must blow fairy dust on you first. |
妖精を信じるか | Do you believe in fairies? |
それは妖怪 幽霊や魔法使いじゃない | It isn't goblins, ghosts or witches. |
妖精は居ない と言うたびに 世界中の妖精が 死ぬんだ | Children know such a lot now. Soon, they don't believe in fairies. And every time a child says, I don't believe in fairies, |
私は妖精のアイデルリグ王です | I'm King Eidilleg of the Fairfolk. |
雪の妖精を作ってるの | What are you doing? |
そうさ 妖精が来て | Yes! The blue fairy came. |
ワニや妖精 海賊にインディアン | The curtain opens and it's crocodiles and fairies and pirates and Indians. I don't even know what it is. |
妖精についていけ | Let the fairies guide you. |
私は妖精の役を演じた | I acted the part of a fairy. |
妖精が届けてくれる | You think the meth fairy is just gonna bring it to us? |
彼女は妖精の役を演じた | She acted the part of a fairy. |
妖精が奏でてくれるのか | What do you mean? Like, if you build it, they will come ? |
いいえ,それは雪の妖精だ | No. A Snow Fairy. |
英語だ 英語 歯の妖精です | English! They're tooth fairies. |
僕の脳は木 君はクッキー妖精だ | God, it's like my brain's that tree, and you're those little cookie elves. |
メルセデス あなた妖精を信じる? | Mercedes. Do you believe in fairies? |
そこは妖精が入ってる | That's where I keep my leprechauns. |
誰が歯の妖精を買ったんだ | Who brought the tooth fairies? |
昨日の夜 妖精がやって来たの | Last night, a fairy visited me. |
妖精は王子を猫に変えた | The fairy changed the prince into a cat. |
妖精だっ 追っ払いましょ | Alright, we'll get rid of him! |
妖精物語や恐ろしい話が | The fairy tales and horror stories? |
妖精を見つけられるかと | Leprechauns. I was looking for leprechauns at the end of the road. |
信じたよ 確かに妖精の仕業だ | And now who believes in fairies? |
急いで 雪の妖精が消える前に | Come on, before the Snow Fairies disappear! |
777番 妖精の国ベトモラの 王家の王冠のカケラ | No.777 .. |
関連検索 : 妖精 - 魔法の精神 - 妖精ブルーバード - 妖精アルマジロ - 妖精エビ - 妖精リングキノコ - 妖精円 - 妖精、スリッパ - 妖精カップ - 妖精ライト - ディズニー妖精 - 歯の妖精 - 妖精の泉