" p を突き出し"の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
唇を突き出して | All right, part your lips. |
手を突き出します | It will realize autonomously that it's being pushed. |
ベイズの定理を使って結果を導き出せます P H R P R P H | Armed with this number, the rest now becomes easy, which is we can use Bayes' rule to turn this around. |
あごを突き出せ | Theodore, chin out. Yeah. |
p 2です pを因数として切り出すと | And then when you add p squared to negative 2p squared you're left with negative p squared minus p squared. |
それぞれの値から算出できます P H S R P S R P H S R P S R | P of happiness given S and R times P of S and R, which is of course the product of those 2 because they are independent, plus P of happiness given not S R, probability of not as R plus P of H given S and not R times the probability of P of S and not R plus the last case, |
pを取り出すこともできます | Should be a p here. |
pとqの値を出します | Now I have an assignment that introduces the new variable q and assigns p to that variable. |
彼女は突然泣き出した | She burst into tears. |
彼女は突然泣き出した | She burst out crying. |
熱湯が突然吹き出した | Hot water burst out. |
女房が突然泣き出した | My wife burst into tears. |
警察に突き出す | Would you turn me in to the police? |
今度口を出したら 突き落とすぞ | The first who tries to come close to me is going to get pushed down. |
この袋の方に突き出してきて | This growing heart grows right into the balloon. |
3 in pの結果を出力します | So let's see how that works in the interpreter. |
自分のいとこを突き出したことで | When your own parents had to sneak you out of Oslo. |
わしは君を突き出すところだった | Sam... |
それに あなたを突き出したいなら | I didn't say you were lying. ( suspenseful theme playing ) |
S P P P またPが何もなしと 書き換えられるPythonコードです | It's that grammar of balanced parentheses. |
正しい事後確率P C を算出できます なら正確な事後確率Pを得られます | However, if I now divide, that is, I normalize those non normalized probabilities over here by this factor over here, |
ブランチは消失し 反対側に突き出し | The branch disappeared and stuck out on the other side. |
彼は突然わっと泣き出した | He burst into tears. |
グラフで突き出している部分は | You can see the deadlines and the usage graph. |
突出 | Extrusion |
膝骨が突き出ててさ | He just came in and sat like that. Look, Grisha. |
ボクが上司に突き出す | I'll go to Berenson myself. |
突き出てるぜ 見ろよ | It's poked right through me. Guys, look. |
あいつらの目を突つき出しておやり | 'Peck out their eyes.' |
悲しくて彼女は突然泣き出した | In her grief, she burst into tears. |
準備でき次第 突入指示を出す | I've authorized them to move in as soon as they're in position and at strength. |
出所を突き止めるのは困難だ | Hard to pinpoint the source. |
突然にヒロコはわっと泣き出した | Suddenly, Hiroko burst into tears. |
何を期待している 父親を突き出すとでも? | Well, what did you expect me to do, turn in my own dad? |
あんたを突き出しても 得にはならない | It won't do me any good having you fenced. |
p掛ける (p p)の1と p 2 pでp p (1 p)で 綺麗な式にまとまりました | And if you want to factor a p out of this, this is going to be equal to p times, if you take p divided p you get a 1, p square divided by p is p. |
突出Name | Extrusion |
煙突は煙を出し始めた | The chimney began to give out smoke. |
そのドアを出て 廊下の突き当たり | Through that door, down the hall. |
賞金出りゃ 突き出してやる あんたが嫌い | I don't like you. |
そのバルコニーは通りに突き出している | The balcony juts out over the street. |
Pは P を得たあと2つ目のルールでPを消します | The first one looks pretty good. I just apply rule 1. |
表が1回だけ出る確率は いずれも同じp 1 p 1 p です | So, of the 8 possible outcomes of the coin flips, those 3 are the ones you want to count. |
飛行機から突き落とした奴を 探し出してやる | So I can figure out who threw me out of a fucking airplane. |
失礼 今は2次導関数をしていましたね p x を書きます p x を書きます | Oh, sorry, we're not on the third, we're only on the second derivative. p, and I'll write prime prime, I was going to write a 2 there. p prime prime of x. |