" one's "の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Bend Break Soul Flatware

  例 (レビューされていない外部ソース)

No one's ever done the Mummy Escape in under three minutes.
No one's ever done the Mummy Escape in under three minutes.
No one's gonna bend or break me (誰も私を止められない)
No one's gonna bend or break me
No one's gonna bend or break me (誰も私を止められない)
And no one's gonna bend or break me
No one's gonna bend or break me (誰も私を止められない)
No one's gonna bend or break me
No one's ever going to find him again 再び 彼を 見つけられない
STEPHAN No one's ever going to find him again.
No coordinates exist like one's domicile ( 自宅に相当する場所は御座いません )
Dorothy closes her eyes, and repeats the Good Witch's mantra,
...全身全霊を尽くします... with every fiber of one's body being 全身全霊で 極度に
... with every fiber of my being.
官僚政治の複雑さは 理解できません get one's head around  を理解する
The intricacies of the bureaucracy, I can't get my head around.
And no one's ever going to find him again 誰も 彼を 見つけることは できない 再び
And no one's ever going to find him again.
No coordinates exist like one's domicile ( 自宅に相当する場所は御座いません ) No coordinates exist like one's domicile ( 自宅に相当する場所は御座いません ) 本当はもっと短くって 1音節の単語が5つ並ぶだけです
No coordinates exist like one's domicile, no coordinates exist like one's domicile, no coordinates exist like one's domicile.
He's gone 彼は 逃げてしまった and no one's ever going to find him again もう 二度と 彼を 見つけることは できないだろう
He's gone and no one's ever going to find him again.
そして もし不自然な 死亡があった場合 アストラル クイーンは 独力でやってもらうことになる on one's own 独力で ギャラクティカの保護なしで
And if there's any mysterious deaths, the Astral Queen may find herself on her own without the Galactica's protection.
デュアラはハッキリとは 分からないようでした put one's finger on 特定する ですが ええ 違った行動を していると言っていました
Dualla couldn't put her finger on it but, yeah, she said he's been acting differently.
神のふりをしてはならない その後で 造り出したモノへの責任を放棄するならば wash one's hands of 意図的に止める 責任を放棄する
You cannot play God, then wash your hands of the things that you've created.