"1994"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
1994年から7年間 | And it's the fastest thing on European waters. |
そこで1994年に インターフェイス社で | Still it works to help us understand the problem. |
彼女は 1994年に亡くなり | It was the best advice I ever got. So I went to art school, because of her. |
私は1994年から地球温暖化の | Rod Beckstrom Thank you Chris. I'm Rod Beckstrom, CEO of ICANN. |
翌年の1994年のエジンバラの協議会で | And I saw it, and I thought, yep, that's it. |
1994年 ブラジル人である彼と会うときに | Now, who was Sergio? Sergio Vieira de Mello was his name. |
もしこの分析を1994年にしたとしたら | That red line is from the theory. |
たしか1994年に フィレンツェに行く機会があって | The Teapot. |
彼女はジョン ローレットと 1994年に潜っていました | Now, Sylvia Earle turned me on to this exact same coral. |
私たちはWarcraftを1994年以来やっています | Okay, we can do that. (Laughter) |
1994年の春 診断をされてから約6年後 | I wanted to shout it out I have HlV! That's why! |
1994年に 大学を卒業し 政府の職を得て | I was going to come back to Japan, and I did. |
1994年の誕生日に あの女が おめでとう と | On May 1, 1994, a woman wishes me happy birthday. |
1994年にアフリカのルワンダで 大きな災難がありました | So that is why I started working in disaster areas. |
1994年 小さな少年が雪の中で 死亡となっている | The small boy Hannibal died in 1944, in snow. |
1994年に 閉鎖式リブリーザーの試作品を 幸運にも使えました | And indeed, there is a better way. |
1994年に 一時サラエボを離れ ルワンダの虐殺を取材に行きました | Rwanda is a place that haunts me a lot. |
1993年 1994年,1995年のころは 28 キロビットのモデムを使っていたんです | You saw little blinking lights, well that's data moving back and forth. |
女性の有無で大きな違いが生じます ダラスモーニングニュースは 1994年ピューリッツァーを受賞 | Now, I don't know if one of the editors was a woman, but that can make the biggest difference. |
ロドリゴ バッジォです ブラジルに初めてラップトップを持ち込んだ男です 1994年にロドリゴは | And luckily, he met this guy, who is Rodrigo Baggio, the owner of the first laptop to ever appear in Brazil. |
長距離電話回線用の ネットワークを基盤に構築されました インターネットブームが起きた1994年 | Because, remember, the Web got to stand on top of all this heavy infrastructure that had been put in place because of the long distance phone network. |
1994年の 訳注 英訳なし 彼女の有名な論文がこのトピックについてでした | We tend not to like them because they are embarrassing large is a quote from inaudible |
1994年までのデータしか表示していません 2008年までのばしてみましょう | But you notice, I've cheated, because I've only gone up to '94. |
1994年は 大半の人がインターネットとwebが学界の外で始まった年としている年です | Videos, particularly the first half where we're talking about the history. And I was really fortunate in 1995. |
本気で遊ぶことの 本質なのです 1994年に 同じことが私に起こりました | And that is a wonderful position to be in to create some serious play. |
初めて現地を訪れた1994年当時 カンボジアの弁護士の数は まだ10人未満でした | My first experiences, though, did come from Cambodia, and at the time I remember first coming to Cambodia and there were, in 1994, still less than 10 attorneys in the country because the Khmer Rouge had killed them all. |
乗り越えられるかどうかわかりませんでした というのは 1994年の事故が | And collectively, we really didn't know if we could pull this off. |
1994年に 閉鎖式リブリーザーの試作品を 幸運にも使えました それでは 閉鎖式リブリーザーですが | In 1994, I was fortunate enough to get access to these prototype closed circuit rebreathers. |
ツアー中にビートルズと親交を深めたリンゴが後を継ぎました 1994年にインタビューを受けたとき ピート ベストは | Well, in 1994, when Pete Best was interviewed yes, he's still a drummer yes, he's a studio musician he had this to say |
1994年型キャデラックセビルに乗り サンベルナーディノ道路を突っ走って いくつかの組織へボランティアをしに行くのです | And then she gets in her root beer colored 1994 Cadillac Seville, and tears down the San Bernardino freeway, where she still volunteers for seven different organizations. |
U 5と呼ばれていて それは ほぼ同じです U 6は 1994年以前には存在しません | The official headline rate, instead of calling it U 3, it used to be called U 5, but it was, for the most part, the same measure, but that's changed a little bit. |
男の子は私だけで 末っ子だったからです しかし 1994年に大飢饉が始まりました | I was always loved and cared for first, because I was the only son and the youngest of two in the family. |
1994年6月20日に アポロ シー号がダッセン島の近くで沈みました 1万羽のペンギンが油濁を受けて | And exactly six years and three days earlier, on June 20, 1994, a ship named the Apollo Sea sank near Dassen Island, oiling 10,000 penguins, half of which died. |
こんなものを見つけました かなり理想的な資料です 1994年にクリスティーズで競売にかけられた | But I discovered, in researching further, really wanting precise reference, that one of the original lead birds had been sold at Christie's in 1994, and so I contacted an antiquarian bookseller who had the original Christie's catalogue, and in it I found this magnificent picture, which included a size reference. |
1994年 私は少しのものをバックパックに詰め 1年間の旅に出かけました その時 大学の途中でした | And that has to do with me because in 1994, I packed a few things into a backpack and headed off for a year of travel in the middle of my university career. |
家族は姉が一人に 僕が唯一の息子だったからです しかし 1994年に 大飢饉が起こります | I was always loved and cared for first, because I was the only son and the youngest of two in the family. |
読んだのは 1994年夏でした この本でポールは経済産業界に ふたつの責任があると述べています | The Ecology of Commerce, the summer of 1994. |
しかし U 6を見ると これは 急上しています 残念なことに1994年には U 6のデータがありません | Even though we're a lot lower than that now, we're at 8.2 right now, if you look at U 6, which is the broadest, that's spiked up. |
外の世界のいったい誰があきらめようなどと思えるでしょうか 1994年 南アフリカでの選挙を取材し | He had not given up, and if he didn't give up, how could anyone in the outside world ever dream of losing hope? |
米国と民主主義の反応について 何を知るべきなのか学びました 1994年4月21日のことです 14年前ですね | And I'd like to start by sharing with you one moment that to me sums up what there is to know about American and democratic responses to mass atrocity. |
1994年に起きたルワンダでの虐殺も考慮に入れると より明確なものとなります たった数ヶ月の間に 民間人80万が | This decline would be even more obvious if we factored in the genocide in Rwanda in 1994. |
ルワンダでの活動を決定したときの目標は 保健医療ネットワークの構築でした 理由は それが1994年の大量虐殺の中 完全に崩壊し | So when we decided to work in Rwanda on trying to dramatically increase the income of the country and fight the AlDS problem, we wanted to build a healthcare network, because it had been totally destroyed during the genocide in 1994, and the per capita income was still under a dollar a day. |
アフリカのための支援の全ては アフリカを自立させるのに全く役立っていないと 1994年に起きた南アフリカの民主主義への移行は | And this was very eloquently argued at TED Africa that all of the aid that's been given has completely failed to put Africa onto its own two feet. |
様々な計量方法がある通貨供給量と同じく 失業率にも様々な測定方法が あなたが耳にする数値は 少なくとも1994年以降は | And what most people don't realize is, just like on the money supply, you have different measures of money supply, you also have different measures of unemployment. |
彼女は1994年の最初の禁止令の可決に取り組んだ議員です その禁止令は10年前に無効化しており フェインステイン議員はもっと早くに対処をしても良かったくらいだと話しました | The measure was introduced by California Democrat Dianne Feinstein, who led the effort to pass the first ban in 1994. |