"20年以上の経験"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

20年以上の経験 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私の20年間のアフリカの経験から
You can do this.
100年以上 経験しても セックスって新鮮なの
I mean, you've been doing it for over a hundred years. Doesn't it get predictable?
必要以上に まじめすぎる気がします 過去 35年の自分の経験上
I'm hired to be solemn, but I find more and more that I'm solemn when I don't have to be.
20年間以上も ここに在ったのか
For 20 years you've... had this fokking' thing in here?
存在するのかということでした 10年以上の実験を経て
I want to know if there was a moral molecule.
20回以上 ?
Who's been to more than ten WordCamps?
このように築20年以上の古いビルは...
Maybe not. Old building like this built in the '20s...
20年にわたる人生経験に基づく 僕の意見では
And I couldn't agree more.
以前に経験は
Haven't you ever traveled interstellar?
20年を経てから
And that's exactly what cricket has done.
あなたが思う以上の経験をしてるのよ
Has been through more than you'll ever know.
38億年の実地試験を経て 1千万 3千万 またはそれ以上の種が
3.8 billion years of field testing.
資格が必要なんだ それに2年以上の職務経験と 大学の学位も
I'd be happy to consider you for a sales position, but our agents need to be licensed, have at least two years onthejob experience, and usually a college degree.
20年以上 生産ラインで働いてきました
Mildred's a factory worker in Connecticut.
事実 認知科学において 20年以上も
(Laughter)
20万以上ある
It's 200,000 or more.
他には2004年 2003年 1998年 1992年の12月 過去20年間で10件以上だな
Another one in December '04, '03, '98, '92... 10 of them over the past 20 years...
俺の経験上必要だ
That hasn't always been my experience.
20年以上前 世界世論はアフリカ市場の自由化と
And that business is agriculture.
その頃から20 30年が経ち
looked like this and took minutes to compute.
ジョン ネイピアが スコットランドの彼の城で20年以上も研究を行い
Fortunately, in the 1600s, an amateur mathematician had invented the missing piece.
彼は20年以上 潜伏していた 重要なスパイだ
He was a highly placed sleeper for almost 20 years.
そして約20年が経つと
I decided it was a good time to turn my back on this work.
私は10年の経験を持つ...
I've got 10 years' experience...
数年前の 自分の経験です
I found myself in this situation...
いくつかあります まず この20年以上にわたる
Let me help you with some things that you might be thinking.
それから20年経ちますが
They must not remain anonymous.
元通りになるのには20年以上が必要です 木の根元から上へと成長し 25年以上たった今もなお
What we found, however, was that they took an extremely long time over 20 years to regenerate, starting from the bottom and growing up.
経済の底辺では 過去20年間に
It's all extremely low overhead.
燃えてから一年以上経っているわよ
It must have been a year since that place blew.
そう言えば あれから30年以上も経つのね
Now that you mention it, it's been more than 30 years since then.
そう言えば あれから30年以上も経つのね
Which reminds me, it's been more than 30 years since that incident.
この外科医は3000時間以上の腹腔鏡の経験があります
They had to give up intuitive motion in the instruments.
20年以上前から コーテキシファンを 与えられていたらしいのに
He was given cortexiphan over 20 years ago, right?
20本ずつ50年間で 1000本もの番組です 3000人以上の人
We surveyed the top 20 Nielsen shows every year for 50 years a thousand shows.
あれから5年が経過し 正確には5年以上ですが
I want to finish up on a more upbeat note.
日本経済は毎年5 以上の率で成長を続けた
The Japanese economy continued to grow by more than 5 annually.
昨年経験した 主要なアイデア
And the consensus was it really worked.
ウェブ上で経験する残念な体験です
The 404 page is that.
20万種以上に有効です
It's been called an Alexander Graham Bell patent.
重さが20キロ以上もあり
And he comes up with this incredibly complicated device.
100年の経験の蓄積があります
Civil aviation is something that we know very well.
それ以来 20年にわたって
The first building I built was 20 years ago.
これ以上の試験はない
No more after this, doctor.
以前子供の近くで働いた経験は
I hope so.

 

関連検索 : 20年の経験 - 20年以上 - 20年以上 - 年以上の経験 - 年以上の経験 - 10年以上の経験 - 5年以上の経験 - 2年以上の経験 - 10年以上の経験 - 30年以上の経験 - 12年以上の経験 - 6年以上の経験 - 3年以上の経験 - 20年