"4 船尾ホテル"の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

船尾ピッチ マイナス1 4
Stern pitch negative one quarter.
前部取舵1 4 船尾面舵一杯
Forward left, one quarter. Stern right full.
船尾形弾尾の6.
Forensics got a hit on the bullet taken out of Sobell.
連絡 船尾回復中 ?
Attention. Recovering spacecraft aft.
繰り返す 船尾回復中
Repeat. Recovering spacecraft aft.
それを船尾に巻いて
Throw them a rope!
船首から船尾まで 銃はありません
Oh, what about the shakedown?
船尾に 浸水しています
Water is entering the stern.
船首ヨー マイナス3 4
Bow yaw negative three quarters.
船尾に ヨークタウン と書いてありました
People always ask, Did you find the right ship?
繰り返す 船尾側から接近しろ
Repeat.
左舷船尾スラスタが開いたまま 船首の全スラスターが無反応です
Sir, port stern thrusters are locked open. All bow thrusters nonresponsive.
サミュエルは 君が乗船後 アトリウムから尾行してた
Samuel followed you from the atrium after you boarded the ship.
船に追尾装置は 取り付けたのだろうな
You're sure the homing beacon is secure aboard their ship?
船尾スラスタがまだ開いたままです お願いします
Sir, the stern thruster's still locked open. We need you.
プロムナードデッキ通路の真ん中だ レベルC船尾側から接近しろ
Send an armed detail to meet me... in the midpoint promenade deck causeway, C level. Approach from the aft.
4年で将校 8年で船長だ
You can be an officer in 4 years, you can have your own ship in 8.
船をホテルにせざるを得なくなったそうです
So there were literally 600 captains and 600 ships.
その刑事は容疑者を4ブロックに渡って尾行した
The detective shadowed the suspect for four blocks.
クジラは船の船尾に浮いている間 彼らは彼の頭を切り落とし およびけん引
DRYDEN'S ANNUS MlRABlLIS.
4隻の船が襲撃船のパワー信号の 位置を特定しました
Four ships have located the marauder's power signature.
4次元空間を宇宙船で飛行する
Fly your ship in a 4d environment
追尾
Track
銃尾
The butt.
 ホテル
A hotel?
ホテル?
Hotel?
ホテル
A hotel?
接尾辞
Postfix
接尾語
Suffix
接尾辞
Suffix
クルクル尻尾
That's her.
今 ホテル
I'm at the hotel.
ホテル パラディーゾ
HOTEL PARADISE
パラディーゾ ホテル
Hotel Paradise.
ホテルだ
That's the hotel.
ホテルだ
Yeah. That's the hotel.
ホテルだ
That's the hotel.
このホテルはあのホテルより良い
This hotel is better than that hotel.
尻尾でも
Even from the tail.
尾行して.
Follow him.
マシュー 尾行は?
Matty, are you being followed?
取れてしまいました 船尾も別の波に襲われ 取れてしまいました
A huge wave comes and slaps the front and knocks it down.
メイブルック ホテルに
It's not necessary. I only live a couple of blocks, at Maybrook hotel.
ホテル エクセルシオールに
At the Hotel Excelsior.
ニノチカ グランド ホテル
Sure, I do. Ninotchka, Grand Hotel.