"EUの領土"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

EUの領土 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

アメリカの領土が
I don't know if you've ever seen it it's really fantastic.
バンプの領土だ
Vamp land.
軍部は全領土を占領した
The armed forces occupied the entire territory.
こっちはアメリカの領土だ
America's on the other end of that sidewalk.
ヴァルカン領土だからな
Vulcan sovereignty.
あの島はアメリカの領土です
That island is American territory.
この地を王の領土とする
If there's anything left! I claim this field in the name of the King!
この地を王の領土とする
I claim this field in the name of the King!
日本は北方領土の領有を主張している
Japan claims the Northern Territories for its own.
アンゴラはかつてポルトガルの領土だった
Angola was once a Portuguese territory.
彼らは帝国の領土を広げた
They increased the territory of the empire.
を領土にGeoran設立 渤海の生存
On the territory Georan founded a new country called Dongranguk, which means 'Georan of East'.
EUや日本
And then, of course, it has zones of consumption,
西ローマ帝国の領土に侵攻してきた
Huns, Goths, Vandals and Franks all took turns invading Western territories.
EUの加盟国スペインは
What has happened in Europe?
アメリカ独立革命後のこれらの領土から
So in 1803, the United States almost doubled in size.
1つ目はヨーロッパの最後のイスラム領土である
But in 1492, two important things happen.
ここもゴンドールの 領土だったんだろうね
I think these lands were once part of the kingdom of Gondor.
この偉大な帝国の 領土を広げるんだ
and extend the boundaries of this great empire.
軍は全領土を支配するのに成功した
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
彼らは領土の5分の1を支配していた
They controlled a fifth part of the territory.
そのためメキシコはその領土から退きました
Most of the war actually does go on on Mexican land.
彼女が言ってた領土本能だった
It was the territorial instinct she had warned me about.
2月7日は日本では北方領土の日です
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
領土のために戦ったこともありません
Where no one is aiming at you.
ポスト渤海とJeongahngukの は領土に設立されました
In 928, Dongranguk withdrew to Leaotong area.
戦争のほとんどはメキシコの領土で起こりました
And by 1848, the United States essentially trounces Mexico.
異常な寒さが続いている 全ての領土内で
And just now in England they had a cold spell.
国土安全保障省は大統領の要請に応えて
Homeland's preparing to lower the threat level
彼らは征服によって 領土を拡張した
They extended their territory by conquest.
壁のルートを彼らの土地から イスラエルとパレスチナの領土の 国際的に認められた境界である
The residents, after 10 months of peaceful resistance, convinced the Israeli government to move the route of the barrier off their lands and to the green line, which is the internationally recognized boundary between Israel and the Palestinian Territories.
1803年にはこの辺り全部が領土になりました
It went from these territories that had after the American Revolution for independance
オレゴン ここまでの領土です カナダの一部までも含みます
Along the same amount of time you both have the British and the Americans that were eyeing this territory,
北に戦いながら進み 領土を切り開くんだ
Fight our way north, make the open territories.
大勢の白人が先住民の領土に 流れ込みました 1863年
The Homestead Act, signed by President Lincoln, unleashed a flood of white settlers into Native lands.
オレは EU オXXコ連合だぜ
He open up the pussy all over the Europe.
この問題はEU(欧州連合)に最も
And they impose a barrier to cooperation.
下のところに EU標準サイズの人間が
And this is the one that I work on, ATLAS.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている
Japan claims the Northern Territories for its own.
でもこの戦争による領土の変更はありませんでした
You have the war of 1812. It ends in 1815 with the battle of New Orleans.
戦いがありました そして我々の領土を侵略された
There were fights and our territory was invaded.
EU首脳陣と会談中でした
Brussels, April 2010.
EU標準サイズの本当の人間がいますね
Those magnets are in there.
アメリカを加えたこれらの国々は 巨大な帝国となり 領土の58
By 1913, these 10 countries, plus the United States, controlled vast global empires 58 percent of the world's territory, about the same percentage of its population, and a really huge, nearly three quarters share of global economic output.
EUにユーロ圏からはずされたし
Meh.

 

関連検索 : 領土 - 領土 - 土地の領土 - 本土の領土 - オーストラリアの領土 - カナダの領土 - ヨーロッパの領土 - ポーランドの領土 - 島の領土 - 領土のアイデンティティ - フランスの領土 - ライセンスの領土 - ドイツの領土 - ブランドの領土