"desicionが行われました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

Desicionが行われました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

文化交流が行われました
Yes. gt gt Narrator
開胸肺生検が行われました
You do an open lung biopsy when you've got no other options.
行ってしまわれた.
He's gone...
行事を記念してパレードが行われた
There was a parade to mark the occasion.
マーメイドパレード が行われます
Coney Island, our local, charmingly run down amusement park, hosts the Mermaid Parade.
私は 行け と言われたので 行きました
I didn't even go to middle school.
われわれもこれに行くまでになりましたか
Did we go too far in this?
条件のここはTrueですがこの行は実行されませんでした 代わりにこの行が実行されました
And now for the answer c was a less than sign.
我々 が行われます
Where r is this thing right there.
そう言われて 行きました
You need to come.
この行程は1年間で行われました
And I do this all over the course of the year, so the period in question. So as for the period in question, I'll assume it's a year.
これがn度行われます
We have 4 range calls, which corresponds to this range call.
手作業で行われていました
This process is a very calculated process.
医療は病院で行われました
Learning took place in schools.
2008年は中国で行われました
It's a very ambitious goal, but we truly believe that we can do it.
200年間 ランダム選出制度が行われていました
(NT citizens drawn from the society for responsibility)
行くわよそれがどうしたの
Yes, he's ready. So what?
数週間前に初めて行われました 数週間前に初めて行われました ファーストレディを含む 4,512人の女性が参加しました
The first annual all women and girls race for empowerment, which is one of its kind in the region, has just taken place only a few weeks ago, with 4,512 women, including the first lady, and this is only the beginning.
慰霊祭が行われた
Don't be silly.
手術が行われ 無事に治癒しました しかし毎回
In both cases, they had their operations and they did okay.
終わりました それを行うには 私は銀行に行き
Where we left off in the last video, I had just purchased a 1 million house.
結婚式はいつ行われましたか
When did the wedding take place?
実際 輸血も行われていました
Of course, I had no hair and no immune system.
交渉など行われませんでした
The negotiations never took place.
彼女は私が探していた家までわざわざ連れて行ってくれた
She troubled herself to take me to the house I was looking for.
行きましょ ウィリー 痛みが取れるわよ
Come on, Willie. Stop being such a pain.
私たちが最初でした 今年2009年はオーストラリアで行われました
We were the very first team in the United States that qualified in the humanoid RoboCup competition.
主催者によって次の変更が行われました
The following changes have been made by the organizer
行われた
It was purposely conducted without my knowledge.
そして 遠足 に行くと 言われました
Halfway through filming, we were in Capetown, South Africa.
一般教書演説が行われています それは今まで220回も行われ
And in the United States there is a State of the Union address given by every president since 1790.
その結果が今年出版されました この研究はヨーロッパで行われました
The World Health Organization just did a big study that they published this year.
経済効果を巡って 多くの研究が行われました 最大の研究は1975年に行われ
Well, actually, many studies have been done about the economic effectiveness, the economic impact of Apollo.
それで取引が行われました 万人への公教育です
'cause they're taking our jobs. And so a deal was made.
あなたが行こうが行くまいが ぼくは少しもかまわない
It makes no difference to me whether you go or not.
サーバとの接続が失われました ゲームを続行できません
The connection to the server has been lost. Cannot continue the game.
その会議はここで行われました
The meeting was held here.
制作は真剣に行われていました
(Applause) So, thanks to him.
何が行われるか 考えてみましょう
Paste my code, that I just wrote up here.
持続可能な規模で行われてきました しかし現在行われている漁では
There are traps that fish sustainably up until recently.
講義で非常に面白い 実験デモが行われました
It's reality.
尋問が行われる場所で CIAもそこに居ました
Why? Tier 1 A was the center for military intelligence.
170もの臨床試験が行われています 研究が行われている中
There are 170 clinical trials investigating the role of stem cells in heart disease.
暴行が行われている
We have an assault and battery in progress.
確保したわ 行きましょ
Okay, we've got her. Let's go.

 

関連検索 : ワークショップが行われました - ミスが行われました - テストが行​​われました - プレゼンテーションが行われました - テストが行​​われました - サービスが行われました - デポジットが行われました - 文が行われました - インタビューが行われました - トランザクションが行われました - ワークショップが行われました - それが行われました - それが行われました - これが行われました