"eBayで"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
EBayで - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
eBay で 150パウンド分のレゴを買いました (笑) | And we put down those little floor tiles, and then I went onto eBay and bought 150 pounds of Lego (Laughter) which is insane. |
上の写真は僕が eBay で見つけたやつで | Russian nuclear launch key |
彼は eBayという会社を創った者です | What do you do for a living? |
EbayとAmazonは健全さを売れない | (Laughter) |
eBayなどのオークションも変動価格設定の例です | The stock market is a real time market. |
eBayを企業化し そのあとはご存知ですね | But right after that, Pierre in '96, Pierre and I left our full time jobs to build eBay as a company. |
eBayのロゴと同じ容量です 当時 飛行シミュレーターのプログラムを | And if you're wondering how much 16K is, this eBay logo here is 16K. |
Visaは銀行と商店です eBayは売り手と買い手です | There are the workers as a customer segment and there are recruiters. |
数週間前にEbayで広告を出し Facebookのメッセージを発信し | So as some of you may or may not have heard, a couple weeks ago, I took out an ad on eBay. |
最後に eBayリストにあるよく知られたスライドショー | (Laughter) |
彼はアーケードに取り組みまして 私はeBayで働きました | I work from the back office, so it kept him out of my hair all summer. |
そしたら1年後 またeBayに現れたんだ | 'N I thought 'God what's the chance it's twice like that?' |
私は そのeBayを創ったって男に会って | He said, Well, that's the electronic commerce network. |
eBay で買ったとても安いものなんです しかもとてもいい | I for instance in this shoot I used two background systems which were really really cheap from ebay. |
このカジノは 28,500をeBayにチーズサンドウィッチ代として支払いました | (Laughter) |
一番左から順に どうしようもないやつ eBayで買った模造品ですね | Now, here's the most recent progression of Falcons. |
eBayや 月額を支払って車を時間借りできる GoGet のようなカーシェア会社や | From the mighty eBay, the grandfather of exchange marketplaces, to car sharing companies such as GoGet, where you pay a monthly fee to rent cars by the hour, to social lending platforms such as Zopa, that will take anyone in this audience with 100 dollars to lend, and match them with a borrower anywhere in the world, we're sharing and collaborating again in ways that I believe are more hip than hippie. |
僕のためだけのこのプロジェクト eBay でわざわざ こんな物を買ってきました | You want to know how obsessed I am. |
僕のトーク 透明性を受け入れる は Ebayで命名権に 7,100ドル支払ってくれた | And that being said, through honesty and transparency, my entire talk, Embrace Transparency, has been brought to you by my good friends at EMC, who for 7,100 bought the naming rights on eBay. |
このすばらしい写真を見つけたのです これは誰かが eBay で売っていました | I grabbed all the reference, and I found this lovely piece of reference. |
だって曲がったりしないから でも eBay でもっと安い物を見つけることだってできる | For instance you can get the rod from Manfroto which is excellent because it doesn't bend. |
eBay で売っていたマルタの鷹像です そして参考資料として 多くの写真をダウンロードしたんですが | I'd bought a replica, a really crappy replica, of the Maltese Falcon on eBay, and had downloaded enough pictures to actually have some reasonable reference. |
うまくやる方法を見つけて プレーで稼げるようにしたのです 最近の動向を知ろうと eBayで | They found clever ways to trade items and to sell their accounts to each other so that they could make money while they were playing their games. |
この装置をeBayで買った部品で作りました そして向こうにいるパブロス ホールマンが 水槽に蚊を集めています | So, Eric Johanson, who built the device, actually, with parts from eBay and Pablos Holman over here, he's got mosquitoes in the tank. |
もしeBayのようなサイトで 誰かに雑用を頼めたら どんなに良いかと話していました 6か月後 リアは仕事を辞め | Now, later that evening, the two self confessed tech geeks starting talking about how cool it would be if some kind of eBay for errands existed. |
何年も待っていました 2000年にはeBayのことを話す用意がありました...しかし電話はきません | I've actually been waiting by the phone for a call from TED for years. |
今では世界で一番知られている企業の一つになっています 何億人もの人が何百という国でeBayを利用していて まあそういうことです | The company went public two years later and is today one of the best known companies in the world. |
eBayをピアノの上に置いてある水入れ物同様 知りませんでしたが 私は帰ってから思い出し センターのテクノロジーに詳しい子供に聞いたんです | I didn't know eBay from that jar of water sitting on that piano, but I had the presence of mind to go back and talk to one of the techie kids at my center. |
新品を買う前に eBayでの中古品の物色や 靴底の張り替えをするように 客に勧めています 大量消費に反対する さらに 過激な行動として | Outdoor clothier Patagonia encouraged prospective buyers to check out eBay for its used products and to resole their shoes before purchasing new ones. |
で Nまでです で Nまでです | And we'll just keep adding them, dot, dot, dot, to a bunch of numbers, to big N minus 1 plus big N, right? |
後で 後で 後でー! | You have to do it. Hurry. |
でも でもですよ | But... but... |
Web上で誰でもできるのです | Brands like Nike are doing it. |
では これまで では これまで | But I've run out of time and I don't want this video to get rejected. |
クリックで終了 クリックで押し込んで クリックで終了です | Click on this side to pull it out and click to finish. |
エマオで でもなぜエマオで | But when He broke bread, then we knew Him. |
バクテリアでです クールでしょ | let's find a way to break them down with bacteria. |
7でも 10でも 113でもいいです | It didn't have to be the number 5. |
竹だけでできています 竹でできたジオデシックドームです | And here is a bamboo building all of them are bamboo. |
aがでシフトです ーaでシフトするので 正のaで | This is the Laplace transform of e to the and what's a? a is what we shifted by. |
それに ヒップで ジャジーで クールで ニートで キーンで グルービーなギャングとか | You know, all those hip, jazzy, supercool, neat, keen and groovy cats. |
今までマネージャー無しで エクステンションできてたので | Who knew about extension managers? |
心の中で思うのです でも口では | I say, Try saying that to her. |
企業でも組織でも国でも何でも | You didn't notice it? |
6kg 3で9kgです 右は7 2で9kgです | We have 2 right, right over here, this is 2 kilograms, I'll do that in purple color,so this is a 2, this is a 2, this is a 2. |
関連検索 : EBayで購入 - EBayで販売 - EBayセラー - EBayのオークション - EBayのリスト - EBayのストア - EBayの市場 - までで - 後でで - までで - 手でで - でもで - でもで - までで