"among the first"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
Water lilies were among the first. | 植物は多様化し 大きな樹木になりました |
A numerous company from among the first, | 昔からの者が多数で |
A numerous company from among the first, | 昔の者が大勢いるが |
Among these first particles, were quarks. | 宇宙は冷え クォークは結合が可能になり 三つずつグループを作ってバリオンを形成した |
It was my first night among strangers. | それは私が初めて他人の中で過ごした夜でした |
Vision was refined in horseshoe crabs, among the first to leave the sea. | 海から上がった生物の一つでした カブトガニは今も同じ営みを続けます 敵は随分昔に潰えました |
And I have been commanded to be the first among you of the Muslims. | またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている |
You will be among the first to walk in the streets of Troy tomorrow. | 明日は真っ先にトロイの通りを 歩む列に加わるがよい |
F.T. Latimer, for your information, owns among other things, the First Rate Construction Company. | ファーストレイト建築の経営者で コールマンの新市民会館を 落成したばかりの小さな組だ |
Among the Uvulites. | これは彼らの特有のアンゴラ刺繍です |
Maybe we are among the first generation that really understands this digital curating of ourselves. | ディジタル技術を使って 自分らを記録する 最初の世代かもしれません 積極的に自分たちの生活を |
First, isn't there a disagreement among scientists about whether the problem is real or not? | 第一に 科学者の中で問題が真実か そうでないかについて 不一致があるのでしょうか |
My childhood summers were in the Puget Sound of Washington, among the first growth and big growth. | さまざまな体験をしました 祖父はオリンピック山脈で木を伐採していたので |
Among Jinns and among men. | ジン 幽精 であろうと 人間であろうと |
Among the big tankers. | タンカーをぬってね |
If they wanted to divide three loaves of bread equally among five family members, they'd first divide the first and second loaves into thirds. | 分けるときは はじめに 一つ目と二つ目のパンを 3等分し |
The first. First what? | 初めて 初めて |
From among jinn and among people. | ジン 幽精 であろうと 人間であろうと |
I don't think it's going to occur first on the whole among the leadership, neither political nor business leadership. | 常に例外はあり 賢明な政治指導部や実業家もいると思うが |
First the, first the serious example. | 関係があります それは第一次大戦の時に出てきました |
We walked among the trees. | 私たちは木の間を歩いた |
Divide it among the three. | それを3人の間で分けよ |
The house stands among trees. | その家は木立に囲まれている |
Divide the candies among you. | そのキャンディーをあなたたちの間で分けなさい |
John passed among the crowd. | ジョンは群集の間を通り抜けて行った |
She stood among the boys. | 彼女は少年たちの中に立っていた |
He passed among the crowd. | 彼は群衆の中を通り抜けた |
Among the jinns and men. | ジン 幽精 であろうと 人間であろうと |
They weren't among the prisoners. | 捕虜の中には居なかった |
But here, among the monsters... | だが ここでは... 化け物たちの中では... |
The boy sat among the girls. | その少年は少女たちの間に座った |
The cat hid among the branches. | 猫は枝の間に隠れた |
That's the consensus among the engineers. | エンジニア全員の見解です |
No partner has He. And this I have been commanded, and I am the first among you of the Muslims. | かれに同位者はありません このように命じられたわたしは ムスリムの先き駆けである |
Our first program will follow a long standing tradition among programmers and print a simple greeting to the world. | 世界に簡単なあいさつをしてみます そのためのJavaコードです |
And among the answers that you can get from this skeleton are included first, this skeleton documents, for the first time, how infants looked over three million years ago. | まず この骨格から 3百万年以上前の 幼児の形が初めて分かりました まず この骨格から 3百万年以上前の 幼児の形が初めて分かりました 次に彼女は直立歩行しましたが |
And in the next couple of weeks, she's going to be among the first 200 families to move into this development. | この住宅団地に入居する最初の200家族の1つになります ジェーンが何か怖いものがあるか |
Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics! | 凄いです こんな感動的な話は初めてです まさに美談の中の美談です |
The movie is popular among the youngsters. | 映画が若者の間で流行している |
The money was divided among the three. | その金は三人で分けられた |
He circulated the letter among the members. | 彼はその手紙を全員に回覧した |
I glimpsed the girl among the crowd. | 私は人込みの中でその少女をちらっと見た |
From among the jinn and the men. | ジン 幽精 であろうと 人間であろうと |
The boy has destiny among the People. | この少年は 我々の民となる宿命である |
You are now among the elite. | 君はいまやエリート集団の一員だ |
Related searches : Ranks First Among - Ranked First Among - First Among Equals - Among The - Among The Collection - Among The Documents - Among The Elite - Among The Flowers - Among The Lines - Among The Family - Among The Tasks - Among The Ruins - Among The Examples