"an happy end"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
... Happy End Of School Dance . | スクールダンスおめでとー |
And verily for him is an approach with us, and a happy end. | かれは 今 われの近くにいて 幸せな 悟りきった 帰り所にいる |
Movies often come to a happy end. | 映画はしばしばめでたしめでたしで終わる |
The couple lived a happy life to the end. | その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした |
Even if the route towards Happy End is hazy, | just your side |
comes to an end ? | 閉会へ |
There's an A end and a B end. | It travels forward normally towards the B end. When it gets there, the feed runs down parabolically... |
And sometimes you didn't want to know the end because how could the end be happy? | 結末を知りたくないような... だって幸せな結末を 想像できますか |
To an end? Yes, sir. | そして遅くとも今朝より |
Put an end to it. | やめるのです |
Make an end of me. | わしを終わらせてくれ |
An end to sorrow, grief... | 悲しみの終結... |
Happy, happy, happy. | 幸せ 幸せ 幸せ |
It was an enchanted voyage. You're happy? | 幸せ? |
All things must have an end. | 何事にも必ず終わりがある |
The festival came to an end. | 祭が終わった |
Our torment is nearing an end! | もう少しで苦しみが終わる |
The means to an end, Peter. | つまり 元は ぼろい木だけれど |
At an end your rule is. | 其の方の支配は 終わったのじゃ |
Put an end to this thing. | カタをつける |
Your lessons are at an end. | 訓練はこれで終わりだ |
And lo! he hath favour with Us, and a happy journey's end. | かれは 今 われの近くにいて 幸せな 悟りきった 帰り所にいる |
Oh, Lizzy, could you believe things would end in this happy way? | リジー 信じられる こんな幸せな結末 |
If mankind does not put an end to war, war will put an end to mankind. | 人類は戦争を終わらせないと戦争は人類の存在を終わらせる |
Happy kids, happy families, happy colleagues. | グローリィ 栄光 とバウンティ 賞金 の ブロンクス カウンティ 郡 |
She'd dig an' rake away an' be right down happy over it.' | 彼らは彼女は言った 非常に言葉があった 彼らだった メアリーは言った |
Right here and right now, you've got to stay happy through the end | 楽しみを貫き通さないわけにはいかない 気にしなくなった 考えなくなった 待たなくなった |
Happy! Happy Birthday!! | Happy birthday |
Happy! Happy Birthday! | Happy birthday |
Happy Happy Birthday | Happy birthday |
The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた |
The conference was drawing to an end. | 会議は終わりに近づきつつあった |
The longest night will have an end. | どんな長い夜にも終わりがあるものだ |
The longest day must have an end. | どんなに長い日でも終わりがあるはずだ |
They brought the trouble to an end. | 彼らはその紛争を終わらせた |
He brought his speech to an end. | 彼は講義を終わらせた |
The second term came to an end. | 二学期は終わった |
Knowledge is not an end in itself. | 知識そのものは目的ではない |
The game was drawing to an end. | 試合は終わりに近づいてきた |
My life is coming to an end. | 私の人生も終わろうとしています |
My summer vacation is at an end. | 私の夏休みが終わりました |
The month is drawing to an end. | 月末に近づいている |
At the end, we have an assertion. | 変数resultには小なり記号は含みません |
The end of compliance as an outcome. | 履歴書というのは 何年にも渡って |
So I decided, let's put an end... | もう会うのを 止めにしようじゃないか |
Related searches : Happy Happy - Being An End - Mark An End - To An End - Find An End - As An End - Reach An End - Without An End - Near An End - Become An End - Found An End