"at the doorstep"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

At the doorstep - translation : Doorstep - translation :
キーワード : 玄関 戸口 門前 ドア 孤児

  例 (レビューされていない外部ソース)

Right, I'm at your doorstep! Doorstep'd!
どこに荷物置こうか
Love is finally at your doorstep.
恋のチャンスですよ
Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep.
窓の外を見たとき 戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた
Just found them on the doorstep.
ドアの所で見付けた
He is washing your clothes and drying them at your doorstep.
拍手
An odd shoe was left on the doorstep.
片方の靴が戸口の階段に残されていた
The Forest of Fangorn lies on our doorstep.
目の前にファンゴルンの 森があるだろう
Now what graces you to my doorstep?
何を持ってきたんだ
But imagine what it was like for them when I showed up at their doorstep.
彼らは何と思ったでしょう その時 私は68lbsまで体重が
I sit on a doorstep, looking for warmth.
温かさを求めて 玄関へ向かい
That's the dot com bubble. This is the Lehman Brothers doorstep there.
見てのとおり落ち込みました
The police were sitting on my doorstep for so many months,
忠誠を尽くしてない振りを すれば警察はいなくなると思ったの
I remember coming home one day to find a cart full of the most delicious sweets at our doorstep.
最高においしいお菓子で いっぱいのカートがありました 兄弟でむさぼるように食べていると
When we got home, she was waiting for us on the doorstep.
家に着いたとき 彼女はドアのところで待っていた
And then whatever you design virtually, you click the button and it shows up at your doorstep a week later.
ボタンをクリックすると1週間後に家に配達されます デザインされたものの中には
Somebody left me a present last night on my doorstep.
誰かが玄関先に 置いて行きやがった
The enemy is on your doorstep. As steward, you are charged with the defense of this city.
敵はもう戸口まで来ておる そなたは執政として...
How was I supposed to know you were chauffeuring Tuco to my doorstep?
まさかトゥコを乗せて 家に来るとは思わないだろ
He'd have been straight to an orphanage if he'd been dumped on my doorstep, Vernon.
うちの戸口に捨てられたなら まっすぐ孤児院行きだったよ
He spent the next 18 years bouncing around the D.O.J. and D.O.D. before being dumped on the doorstep of homeland in '02.
それから 18年 法務省と軍隊に勤め 2002年に 国内安全所に転職
But now that i'm standing here on your doorstep. I kind of feel like a stalker.
入ってよ
Because she had some damage to her nerves, she crawled all the way 30 miles to that doorstep, half dead.
50キロの道のりを這って 瀕死の状態で宣教師の家にたどり着きました 宣教師がドアを開けて彼女を見た時
Thanks to the Internet, we believe we can get anything we want whenever we want it, delivered to our own doorstep.
いつでも欲しいものが手に入るようになりました 玄関先まで配達してくれます 自分の体形にあったオーダーメイドのジーンズを
One day, you're living your life. The next thing you know, some man shows up on your doorstep and offers you the ultimate decision.
ある日突然 どこからともなく 男が現れ
And he shows up on their porch, their doorstep, with a toothbrush and pajamas, and he's ready to spend the week with them.
歯ブラシを持ってやってきます 1週間共に過ごす準備は万端です そしてそこにあるものだけを使って
at the MCP, flexion at the PlP, extension at the PlP, flexion at the DlP, extension
PIP関節での屈曲 PIP関節での伸展
At work at the airport?
ああ
If you have clothes, and you don't have enough time to wash them, he brought a washing machine to your doorstep, mounted on a two wheeler.
彼は玄関まで 二輪車で洗濯機を運んで来ます これが
We are at the spa, at the hotel.
我々は スパでは ホテルでている
At the same time .... At the same time ....
もうひとつ もうひとつだけ
Will look at at the children.
子供たちを見ろ 子供たちを見ろ
I swear, if I even feel somebody behind me, there is no measure to how fast and how hard I will bring this fight to your doorstep.
追っ手の気配が しただけでも 即座にお前を殺しに 行く 覚悟しろ
Look at the picture at the top of the page.
ページの上部の写真を見てごらんなさい
Look at the bubble position at the operator side at the middle of Y axis travel and at the Column side
Y 軸移動量の真ん中で 側の列 測定が弓のどちらかで アップ キャスト ベースまたは方向を示している場合
Be at the station at eleven on the dot.
11時カッキリに駅に来てください
KB Look at the road, look at the road.
OK OK OK オーマイゴッド
At last, we arrived at the village.
ついに私たちは村に着いた
At night, she gazed at the moon.
夜になると彼女はお月様をながめました
He arrived at the station at seven.
彼は7時に駅に着いた
He arrived at the station at five.
彼は5時に駅へ到着した
We arrived at the station at five.
私たちは五時に駅に着いた
We parted at the station at three.
私たちは駅で3時に解散した
Look at, look at the United States.
どの丸 バブル だかわかります
Look at you, where's the ring at?
おやま 指輪はどこ
Second Life is, at the platform level, at the level of the company at Linden Lab
ゲームの特性は全く持ち合わせていません

 

Related searches : At Your Doorstep - At Our Doorstep - At My Doorstep - On The Doorstep - Doorstep Delivery - Doorstep Selling - Doorstep Collection - At The - To Your Doorstep - On Its Doorstep - On Their Doorstep - On My Doorstep - Doorstep Selling Directive