"at the outset"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

At the outset - translation : Outset - translation :

  例 (レビューされていない外部ソース)

You should have mentioned it at the outset.
あなたはそれを初めに言っとくべきだった
The meeting was held as intended at the outset.
その会合は当初の予定どおりに開催された
I need to make a confession at the outset here.
20年ほど前にした あることを
Our stars have been crossed from the outset. Our stars have been crossed from the outset.
ちご もとより 星が違うたのです
(Video) Dan Pink I need to make a confession at the outset here.
20年ほど前にした あることを 私は後悔しています
So, I do want to say, at the outset, that I think compassion's great.
私も大いに支持しているという事です
And I'll tell you what I'd do different, count yourself dead at the outset.
お前がドアをけり破った夜だった
Since the outset we have all believed it.
今こそ権力を泥棒の嘘から回復する時です
From the outset I was prepared for the worst.
もとより私は最悪の事態を覚悟していた
There isn't anyone who knows everything from the outset.
初めから何でも知っている人などいません
I believe at the outset, Your Highness, that I should express the pleasure of all of us,
王女様に 一同を代表して ご病気から回復されましたことを
Now, at the outset, I want to be very clear that this speech comes with no judgments.
ここで良し悪しについて語るつもりはありません 答えはまだ見つかっておらず
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長い航海の初めは 船に酔ったが だんだんに船に慣れ出した
When we risk talking about correlations at least at the outset we weren't worried about whether they were significant or not significant.
有意かどうかなんて気にしなかった ただそれらの大きさを見て万事オッケー
If you want to do eye grabbing work you have to put out something punchy at the outset. Say what you mean directly.
人目をひく記事にするために やっぱり冒頭にパンチのきいた一言をいれなきゃ 考えていることを ダイレクトに伝えてください
But, from the outset, it was obvious that there was something horribly wrong with it.
最初から明らかでした 知識は感覚から得るものであるなら
Remember the second question that I raised at the outset was, how can we use this knowledge to make disease organisms evolve to be mild?
このような実態を知った上で どうすれば 病原生物を和らげられるのかという問題です この話で行くなら 飲料水媒介の感染を防げば
From the outset, we agreed that we had to have special interventions in place in order to bring the bottom up.
我々は初めから合意していました これまで勉強に支障を持っていた生徒達に対してです
Now, as I suggested at the outset, there are thousands upon thousands of good ideas out there, so why have I spent the bulk of my time telling you about something that doesn't exist?
何千もの良質なアイデアが 続々と出てきていますが ではなぜ 存在しないプロジェクトについて 私がさっきから十数分も 話し続けているのかおわかりですか
Indeed they had sought to cause turmoil at the outset, and O dear Prophet the scheme turned otherwise for you, so much so that the truth came and the command of Allah appeared, and they disliked it. ( In your favour.)
かれらは 以前も不穏の行為を考えて あなたにたいして事態を転覆させた だがかれらの意に反して 真理が実現し アッラーの教えが明示された
at the MCP, flexion at the PlP, extension at the PlP, flexion at the DlP, extension
PIP関節での屈曲 PIP関節での伸展
At work at the airport?
ああ
We are at the spa, at the hotel.
我々は スパでは ホテルでている
At the same time .... At the same time ....
もうひとつ もうひとつだけ
Will look at at the children.
子供たちを見ろ 子供たちを見ろ
Look at the picture at the top of the page.
ページの上部の写真を見てごらんなさい
Look at the bubble position at the operator side at the middle of Y axis travel and at the Column side
Y 軸移動量の真ん中で 側の列 測定が弓のどちらかで アップ キャスト ベースまたは方向を示している場合
Be at the station at eleven on the dot.
11時カッキリに駅に来てください
KB Look at the road, look at the road.
OK OK OK オーマイゴッド
At last, we arrived at the village.
ついに私たちは村に着いた
At night, she gazed at the moon.
夜になると彼女はお月様をながめました
He arrived at the station at seven.
彼は7時に駅に着いた
He arrived at the station at five.
彼は5時に駅へ到着した
We arrived at the station at five.
私たちは五時に駅に着いた
We parted at the station at three.
私たちは駅で3時に解散した
Look at, look at the United States.
どの丸 バブル だかわかります
Look at you, where's the ring at?
おやま 指輪はどこ
Second Life is, at the platform level, at the level of the company at Linden Lab
ゲームの特性は全く持ち合わせていません
At the restaurant?
今日はお休みじゃないの
At the Laundromat?
ここで何をしてるの?
At the house.
家だ
At the last
Chansung现在过来吧
At the zoo.
動物園で
At the studio.
スタジオでよ
At the Roosevelt.
ルーズベルト ホテル で

 

Related searches : At Its Outset - Since The Outset - Form The Outset - From The Outset - Very Outset - Outset Situation - From Its Outset - Outset Of Proceeding - At The - At The Bow - At The Casino - At The Philippines - At The Cashier