"be already"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

Already - translation : Be already - translation :
キーワード : すでに 既に もう 我々

  例 (レビューされていない外部ソース)

Be passing us,already.
さっさと追い抜けよ
You'd be dead already.
もうとっくに殺してる
It might already be on.
2 の倍数であるすべての電球です
They shouldn't be here already.
帰ってくる訳無いわよ
Otherwise she'd be dead already.
でなけりゃ 娘はとっくに 殺されてる
The store might be closed already.
その店はもう閉まっているかもしれないよ
Theoretically, we should already be dead.
とうに死んだと思えば 怖くないさ
Can it be two years already?
もう2年になるか
I assumed he'd already be dead.
既に死んでいると思っていた
I thought everything would be set already.
もっと踏み込んだことを期待してたのに
That's already happened, whatever money was there to be made has already been made.
既に行われています 常に将来を見る必要があります
The feed to be listed was already removed.
一覧を表示するフィードは既に削除されています
We thought our family would already be there.
第二には男だけ
Although there may be some that already know...
ミシュランガイドって本があるんです
You might already be familiar with that notion.
これは 定義域 ドメインです
This late already! You should be going, Yuki.
あぁー もうこんな時間だよ ユウキ君 そろそろあがってくれ
One of your souls might already be stolen.
お前の魂のひとつは 既に盗まれたかもしれない
I know you thought,you'd be dead already.
驚くのは当然だ 死んでたかも知れないからな
Bauer and almeida may already be at matobo's.
バウアーとアルメイダは マトボの家にいるかもしれない
Enough already! It's already happened.
テイクは撮影のを準備して
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.
もう11時です おいとましなくてはいけません
It's already ten o'clock. My mother must be angry.
もう10時だ 母は怒っているに違いない
destination image file already exists and cannot be renamed.
行き先の画像ファイルは既に存在し 名前を変更できません
The Germans must be there already! At my place?
ドイツ兵はもうそこにいるに違いないわ!
Already?
それじゃぁ ジュングはもう シェフになるってこと
Already?
何で こんな早く
Already?
ー 時は大切だ
Already?
えっ もう
Already?
こんなに早く
Already?
予定って
If the destination file already exists, it will be overwritten.
コピー先のファイルが既に存在する場合 上書きされます
That folder is already set to be excluded from scans
そのディレクトリは既にスキャン対象から除外されています
And these can be things that maybe you're already doing.
この部屋にお集まりの多くの方は
It presupposes that we can't be what we already are.
僕たちは 子どもだったんだよ
How can you be full already? I prepared a lot.
今度ね
So might already be able to guess what a is.
しかし 我々 はそれを解決するでしょう
Some of you may already be familiar with this procedure.
以前のコースで見た人がいるかもしれませんが 関係ありません ここに書いていきます
You'd better be, 'cause Aslan's already fitted out your army.
そのとおり アスランは君たちの軍隊の 編成を終えている
You've already pretended to be a Costigan from South Boston.
おまえは 南ボストンのコスティガン ファミリーとしてやってきた
If they wanted to kill you, you'd already be dead.
会社 が君を殺そうとしてたなら もう殺してたさ
That could be yours. Yeah. Carl's pretty short already, but...
カールはもともと 短いけどね...
Relax. If your name came up you'd be dead already.
気を楽に 君の名前が上がっていれば 君は死んでいる筈だ
If they knew about this place, we'd already be dead.
会社 がこの場所を分かったら もう生きてはいない
I already told you, she can't be spared right now.
ここで絶対に必要なんだ
You think if I could, I wouldn't already be there?
できればとっくに行ってる

 

Related searches : Must Be Already - Must Already Be - Should Already Be - Will Already Be - Can Already Be - Will Be Already - Might Already Be - May Already Be - Would Already Be - Already During - Already Scheduled - Already Approved - Already Left