"by agreement with"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
They acted immediately by agreement. | 彼らは合意の上で敏速な行動をとった |
They acted immediately by agreement. | 彼らは合意により 速やかに行動した |
This agreement was confirmed by three companies. | 今度の協定を三社で承認しあった |
This agreement was confirmed by three companies. | 今度の協定を3社で承認し合った |
Agreement? | 契約だと |
Agreement? | 約束 |
I am wholly in agreement with you. | 私は全くあなたに同意見です |
My thoughts are in agreement with them. | 私の考えは彼らに賛成です |
License Agreement | ライセンス |
Of agreement. | いいわよ |
Nondisclosure agreement. | 機密保持契約書だ |
Are you in agreement with the new law? | あなたはその新しい法律に賛成ですか |
She is in partial agreement with this decision. | 彼女はこの決定に部分的に同意している |
I am quite in agreement with your analysis. | 私はあなたの分析に全く賛成です |
Well, I have an agreement with Winchester Company. | 私はウィチェスター社と 契約が |
Oh, by the way, you have to sign this agreement, | この40ページの同意書です |
Did you sign the agreement? Nobody signed the agreement. | When you look at the addresses, we have a lot of apartments. |
The agreement was... | 契約では... |
He showed his agreement by a sight inclination of his head. | 彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した |
I am in agreement with most of what he says. | 彼の言っていることの大方に私は同感である |
You can't identify silence with agreement when you visit Japan. | 日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません |
That seems to be a much better agreement with observations. | 一般的にはほとんとの非バリオンのダークマターは |
I couldn't be more in agreement with you, brother. Absolutely. | 私は大賛成だよ |
Money is an agreement. | それ自身に価値はありません |
That wasn't the agreement. | それは取り決めじゃなかったわ それに3日後にはここに戻って |
this 40 page agreement, | この種子を植えれば |
Agreement. Really. Yes, sir. | 合意 本気かい |
That wasn't the agreement. | 約束が違う |
Remember our agreement, Chief? | 約束は覚えてるな |
We had an agreement. | 将軍 私たちは 合意していた |
We had an agreement. | 合意したはずよ |
This is in excellent agreement with completely different measurements obtained by other means that we covered in cosmological tests. | 一致している 二番目の主なダークマターが存在する証拠は |
Those with whom you make an agreement, then they break their agreement every time and they do not guard (against punishment). | これらはあなたが約束を結んだ者で その後かれらは毎度約束を破り 主を畏れない |
Surely you will come to be in agreement with this decision | あなたも気を取り直せば きっと私に同意するでしょう |
By the end of this next session, we may have a signed agreement. | これで協定に サインできるでしょう |
It's the idea that agreement to join a study without understanding isn't agreement. | 害や金目当ての人たち |
We are all in agreement. | 我々はみな同意している |
So we have an agreement. | 誰にいい手を 配りましょうか |
ACTA Anti Counterfeiting Trade Agreement | この名前は 誤解を生みます |
We'll come to some agreement. | 我々はいくつかの合意に来ることができます |
You'll sign a nondisclosure agreement? | 秘密保持契約も交わす |
This is the plea agreement. | これは 検察側の提案だ |
We had an exchange agreement. | 契約したはずだ |
That was not the agreement. | そんなの契約になかったぞ |
Do we have an agreement? | 同意するか |
Related searches : By Agreement - With Agreement - By With - With By - Settlement By Agreement - Discharge By Agreement - By Tacit Agreement - Termination By Agreement - Appointed By Agreement - Determined By Agreement - By This Agreement - By Written Agreement - By Prior Agreement