"by consensus"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
I think there's consensus on this. | 反論する人はいません |
I think architecture is about consensus. | そして汚れた言葉 妥協 のことです 妥協は悪くありません |
Consensus is he's off the mountain. | 今頃はどこかわかりません |
That's the consensus among the engineers. | エンジニア全員の見解です |
Well, that's the consensus around here. | まあな よくそう言われるよ |
Zero percent disagreed with the consensus. | 0 合意に対して異議 |
And the consensus was it really worked. | 昨年経験した 主要なアイデア |
Can we reach a consensus on this issue? | 私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか |
At present, consensus has yet to be reached. | 今のところ 全体の意見の一致には至っていない |
The people did not reach consensus on taxation. | 国民は税制に関しては意見が一致しなかった |
I see the Copenhagen Consensus as a process. | まず 2004年に行いました |
Give me your consensus on the press release. | 発表内容について 話はまとまったか |
Worryingly, there is no consensus about what it is. | だから私がお話しましょう |
And yet, compromise, consensus, that is what I believe in. | 私が信じるものです そしてグラウンド ゼロ 多くの困難にもかかわらず 前進しています |
And so basically, this has been the Copenhagen Consensus' process. | 世界で最高の経済学者を30人選びました 各領域に3人です |
And the general consensus is, a little bit of it is a good thing. | 多少のインフレは 経済によい事とされます |
And in time, my views went from controversial to more or less consensus today. | 世論とも言えるものになりました 言い換えれば業界で働く人々が |
And then if the average is, let's say, 0.35, they'll call this the consensus. | しましょう これは 販売側の解析者の |
So I rethought the whole thing, and then we all came to a consensus. | 話がまとまりました イギリスの偉人 エリザベス女王 を |
But we must acknowledge that this moment has brought about a rare consensus of assumptions. | 今この瞬間に 珍しく想定に関して意見の一致がある事です そしてその一致は行動への |
Fifth, we are building a global consensus to support peace and stability in South Asia. | シカゴサミットでは 国際社会はこの計画とアフガニスタンの未来について 指示を表明してくれるでしょう |
The good news consensus is that 4 of the arks will be operational in time. | いい知らせは 建造中の箱舟のうち 4隻は 計画通り完成するようです |
So the consensus is just the average of all of the sell side analysts out there. | 全員が合意します 販売側については また別のビデオを説明しますが |
The great success story of India, a country that so many learned scholars and journalists assumed would disintegrate, in the '50s and '60s, is that it managed to maintain consensus on how to survive without consensus. | 50年代と60年代に崩壊するだろうと 予測した国である インドの成功の鍵は 合意なしに生き延びるという 合意を保持できたことです |
Unless that kind of compact is entered into, you will not be able to sustain the consensus. | 意見の一致は長く続けられないでしょう |
But we shouldn't kid ourselves and think that we're going to reach a consensus about these things. | 甘く考えてはなりません 至ることはありません |
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion. | 首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した |
When you're at work, if you have a lot of workmates, it's surprisingly difficult to build a consensus. | 仕事をする時仲間が多いと コンセンサスをとるのが意外と大変だ |
The consensus of opinion has it that, uh... he was a humbug magician with powers greater than Blackstone. | 彼はインチキのマジシャンで ブラックストーンより大きな 力があり トリックの電気袋が 手に負えなくなり |
Demonstrated successes there led to a consensus for a move toward the market model for the entire economy. | 経済全体を市場経済モデルに移行させるという方針についてです 中国の事例は いくつか重要なポイントを示しています |
And so instead of giving orders, you're now building consensus and you're building a sense of shared purpose. | 意見の一致を図り 共通の目的を認識する という方法をとります もっとも大きな変化と 言えるのは おそらく |
The broad consensus in neuroscience is that we can't yet diagnose mental illness from a single brain scan. | たった1回の脳スキャンでは 精神疾患の診断は できないということです しかし これらのクリニックでは |
Oscar buzz, doing great at the box office, a consensus idea of what a quality Hollywood film is. | ベクデルテストに パスしないでしょうね |
And that provides the ground for a type of action, because consensus of each moment allows us to act. | 基盤となるのです なぜならその瞬間ごとにある意見の一致が 行動につながるからです |
And it is necessary, no matter how fragile or how provisional our consensus, to be able to move forward. | 一時的な意見の一致だとしても 前に進まなければいけません 世界の大半が |
Our society needs national dialogue and consensus building more than it needed the elections, which only reinforced polarization and division. | 対立を助長しただけの選挙以前に 必要なものだったのです 対立を助長しただけの選挙以前に 必要なものだったのです 私たちの社会は 女性の品性 を必要としていて |
And that is what the Copenhagen Consensus is really trying to do to try to put prices on these issues. | これらの課題に値段をつけようとしています そこで基本的に こんな手順で進めました |
All right,look,we need a consensus. And for that,we may need to compromise. You got any bright ideas,kid? | 意見を一致させるには 歩み寄りも必要だ |
They'll say their earnings that quarter are three and a half times consensus... and the stock will nearly double in afternoon trading. | Do they make things or I don't know. All that matters is the price goes up. |
So in many ways, I think of the Copenhagen Consensus and the whole discussion of priorities as a defense for boring problems. | 優先順位をめぐる議論は 退屈な問題にとっての防衛策なのだと思います 自己満足のためにするのではなく |
These are hacks, and if we looked at the general shape of the approaches to hacking life there are, current consensus, six kingdoms. | ハックする生物体の種類は すべてで6つの界に分けられます |
And the only thing they had consensus on well, if I could see them, I would clearly be able to tell them apart. | もし目が見えたら その違いが はっきりと分かるだろう ということ 会場の笑い |
On the other hand, try to say that this is not the case, because there is a scientific consensus about this pattern now. | なぜならこのパターンについての科学的な統一見解があるからです UNAIDSはようやく有効なデータを公開しました |
What we've found about the role of religion in law and the role of religion in society is that there's no female consensus. | 女性の世論に一貫性がないことが 我々の調査で明らかになりました 特定の国の女性は 他の国の女性よりも |
And you know the number of those that disagreed with the scientific consensus that we're causing global warming and that it's a serious problem? | 何人の人が科学上の合意 地球温暖化が 進んでいます これは深刻な問題ですか に対して異議を唱えたかご存知ですか |
Related searches : Decide By Consensus - Adopted By Consensus - Decision By Consensus - Agreed By Consensus - Established By Consensus - Consensus Expectations - Common Consensus - No Consensus - Social Consensus - Build Consensus - Market Consensus - Consensus Meeting - Consensus Guidelines