"deemed justified"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
Are revolutions justified? | 抵抗にばかり目を向けるのは 誤っているんじゃないかしら |
It was deemed impossible. | 年を取るにつれて若返る男を描くのは当時の技術では無理でした |
We feel angry, frustrated, vindictive, justified. | 第6段階では 経験に基づいて 世界観を調整します |
Two are deemed heroes. And my brother? | 2人は英雄になった 私の兄弟は? |
Corrosive element is deemed poisonous if inhaled. | 吸入した場合毒性あり |
Which were very well justified, observed Holmes. | そして今 私たちは少し計画を配置する時間です |
He deemed it wise to accept the offer. | 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた |
deemed that I was eligible for the appointment. | ありがとう 質問の答えを |
It was deemed to be an unpredictable event. | 誰も予期しえない心臓発作でした |
You are quite justified in answering him back. | 君が彼に口答えするのももっともだ |
Why did I feel justified in judging her? | わからないと言いたいところですが |
The boy deemed that he cheated in the examination. | その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した |
He was deemed unstable after he lost Napoleon II. | 2個目のダイヤが奪われて 情緒不安定だった |
One line captions are centered, multi line left justified | 1 行の見出しはセンタリング 複数行は左寄せ |
But are there times when armed struggles are justified? | 革命は正当化される |
You'll probably end up doing something that's not justified. | 答えに行き当たるのは無理でしょう ここですべきことは |
Mr. Shibayama felt sure that the case was justified. | 久利生 だって これ 芝山さんが 確信持って 起訴したんだろ |
He verily deemed that he would never return (unto Allah). | かれは 本当に 主の許に 帰ることなどないであろうと思っていた |
Force K3b to continue some operations otherwise deemed as unsafe | 通常は安全でないと考えられるいくつかの操作を K3b に強制的に続行させる |
By doing what I deemed necessary to protect innocent lives. | 無辜の命を救うために必要なことをしてです |
I wasn't making an excuse but I'm actually very justified. | してたじゃないか でもしなくていい... してない だって 私の言い分は正当だもの |
I deemed it necessary to open fire and issued the order. | 射撃を開始するのが必要であると考え指示を出しました |
Those against whom your Lord s Word is justified will not believe. | 本当に 罪が深いために 主の御言葉通りになった者は 信仰しないであろう |
Each of them denied the messengers, so My penalty was justified. | これらは 皆使徒たちを嘘付き呼ばわりし それでわれからの懲罰が確実に下った |
All numbers and titles are set in a left justified column | 目次のすべての番号と見出しに左寄せの列を使う |
All numbers and captions are set in a left justified column | 図の一覧と表の一覧のすべての番号と見出しに左寄せの列を使う |
Justified or not, the men no longer have faith in me. | 根拠があっても なくても 囚人の信頼を失ってしまった |
I justified it, and I said, This is the cost of revolution. | 僕自身も収監されなかったか |
Having said 'domestic wine', anything bottled domestically is deemed to be domestic wine. | しかし 国産ワインといっても 国内で瓶詰めされたものは全て国産ワインとなります |
He was charged with manslaughter, but was deemed mentally unfit to stand trial. | 殺人で起訴されましたが精神鑑定で病院行きに |
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him. | その少年は 彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した |
There was not one but belied the apostles, wherefore justified was My wrath. | これらは 皆使徒たちを嘘付き呼ばわりし それでわれからの懲罰が確実に下った |
Not one of them but belied the Messengers, therefore My Torment was justified, | これらは 皆使徒たちを嘘付き呼ばわりし それでわれからの懲罰が確実に下った |
Then, then then what do you think, would be morally justified then? Suppose | それなら道徳的に正当化されるかな |
No You don't think that even with consent it would be morally justified. | 今キャサリンが言った同意によって |
So of course, what you don't do properly yourself is never deemed done really. | 本当に完成したとは言えません つまりこれは我々が木を登って |
The sentence is surely justified against most of them, for they do not believe. | 本当にその御言葉が かれらの多くの者に下ってしまっているのだが かれらは信じない |
Not one of them but did deny the messengers, therefor My doom was justified, | これらは 皆使徒たちを嘘付き呼ばわりし それでわれからの懲罰が確実に下った |
I suppose it will be maintained as long as is deemed necessary by the Council. | 評議会がもう必要無しと 判断するまでだろう |
Verily those on whom the word of thy Lord hath been justified shall not believe. | 本当に 罪が深いために 主の御言葉通りになった者は 信仰しないであろう |
Assuredly the word hath been justified against most of them, wherefore they shall not believe. | 本当にその御言葉が かれらの多くの者に下ってしまっているのだが かれらは信じない |
Unfortunately, some very important images are deemed too graphic or disturbing for us to see them. | あまりに鮮明で見るに堪えないものもあります 1枚写真をお見せします |
Water, the basic component of all life... had been deemed a threat to Brawndo's profit margin. | 本来 水は人間の生活に欠かせない ブラウンド社はそれを利益の侵害と考えた |
So on us hath been justified the sentence of our Lord verily we are to taste. | それで主の御言葉が わたしたちに実証された今 わたしたちは 懲罰を 味わわねばならない |
Truly! Those, against whom the Word (Wrath) of your Lord has been justified, will not believe. | 本当に 罪が深いために 主の御言葉通りになった者は 信仰しないであろう |
Related searches : Justified Reason - Justified With - Well Justified - Justified Alignment - Was Justified - Legally Justified - Justified Cause - Justified Question - Where Justified - Appropriately Justified - Justified Grounds - Perfectly Justified - Complaint Justified