"defects on parts"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
This system has obvious defects. | このシステムには明らかな欠陥がある |
And in Europe, there's certain parts of Europe, where we're seeing a four fold increase in certain genital birth defects. | ある地域では 先天性生殖器異常が 4倍も増えています |
They checked the machine for defects. | 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた |
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product. | そのお客は 商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した |
He is blind to his own defects. | 彼は自分の欠点が分からない |
This system is bristling with defects and drawbacks. | この制度は欠陥だらけだ |
Manufacturers are liable for defects in their products. | 製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある |
Parts of Lancelot menu on the desktop | デスクトップ上の Lancelot メニューのコンポーネントName |
Parts | 部品 |
Parts | パート |
Parts. | 一部は |
The inside defects never fail to express themselves outwardly. | 内面の欠点はきっと外面に現れるものだ |
And you can create parts with moving components, hinges, parts within parts. | つまりパーツの中のパーツも作れるんです 手作業の必要性が完全に無くなるところも |
and her child will be born with horrible birth defects. | 障害を持った胎児が 生まれると分かったんだ |
Yeah. Parts. | 神曲の浄罪篇 だが |
Faulty parts. | 部品か |
All parts. | 全ての部分を |
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found. | なぜならば 精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである |
The vehicles are inspected for defects at least every three months. | 車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される |
The vehicles are inspected for defects at least every three months. | 車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される |
I agree, this game have a lots of defects, inconsistencies, lags. | でも世界一ひどくはないだろう |
And we know who's got defects in RNASEL and who doesn't. | チップが示したのは |
And on the weekend we ran the parts for that. | これで完成に近づきました |
I always use 3 parts soy 7 parts vinegar. | 今さら始まったことじゃないよ 3対7だよ |
Locally Cached Parts | ローカルにキャッシュされた部分 |
The real parts. | a と c です |
Many different parts. | 見晴らしもすばらしいものです |
Unnecessaty engine parts. | 使ってないパーツだ |
Three parts mebendazole. | メベンダゾール3単位 |
Actually, algebraically, multiply this out and just realize you can only add real parts to real parts and imaginary parts to imaginary parts. | 実数の部分同士 および 虚数部分同士を加算します 簡素化しましょう |
4 parts out of 4 total parts equals 1 whole. | 全体が 4 つあって そのうちの 4 つの部分であれば それは 1 つの全体です しかし これはまた割り算からも意味が通ります |
It's dependent on specialists who just look at parts of us. | 推測に基づいた 診断や薬の配合に頼っています |
guard their private parts, | 自分の陰部を守る者 |
Music editing tool, parts | 楽譜編集ツール パート |
Integration by parts. uv. | uvは ー1 s e ーst cos at ー |
Especially integration by parts. | ほぼすべてのラプラス変換の問題は |
We have 18 parts. | 18 分の 8 は 1, 2, 3, 4, |
We ship parts out. | それで 箱を切ったりして ぼくのアーケードゲームを作っている |
My parts are showing? | パーツが丸見え なんてことだ |
Microprocessors, chips, computer parts. | マイクロプロセッサー チップだ コンピュータの |
300 parts per million. | 300PPM以上に上昇した事が ありません |
Faulty parts. Totally replaceable. | 心配するなよ 替わりはいくらでもいる |
Two parts thermophilic hydrolase. | 耐熱性ヒドロラーゼ2単位 |
Optimus, take my parts. | オプティマス. . 俺のパーツを使え. |
I needed spare parts. | 交換部品が必要なの |
Related searches : Based On Defects - Add-on Parts - Parts On Demand - On Both Parts - Parts On Hand - Hang On Parts - Parts On Stock - Bolt On Parts - Warranty On Parts - Weld-on Parts - Structural Defects - Congenital Defects - Remedy Defects - Minor Defects