"dictate"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
Dictate - translation :
例 (レビューされていない外部ソース)
No one shall dictate to me. | 私は誰の指図も受けない |
...as to be able to dictate terms, ... | そして もしどちらかが 勝ったなら |
Having one of our own dictate to us? | 囚人の仲間だったが 独裁者だった |
And we'll dictate its impulse by something like this. | この背後にある動機は |
If you're in the minority, we'll dictate you our will. | 強制的にか |
What makes you think you can dictate terms to me? | 条件を出せる立場には ないことはわかっているよな |
Jones doesn't get to dictate the terms of his captivity. | ジョーンズは拘束の条件を提示していない |
It's important to realize that one does not dictate the other. | 今日はセクシュアリティではなく ジェンダーの話をします |
I can't keep up with you. Could you dictate a bit slower? | ついていけません もっとゆっくりでお願いします |
And it's not just what I dictate that it writes down period. | ボイスマクロという機能も使っている ピリオド |
I prefer the judge to dictate my it sentences before to make it me. | 自ら課す罰より 裁判が課す罰は楽ですよ |
What about allowing a third party to dictate its foreign policy does a superpower do that? | 他の何者かに我々の外交の舵を 握らせることは 大国がそれを許すの? |
These two systems of fast and slow thinking dictate much of our perception and reaction in life. | これらの直線を例にとりましょう 明らかに長さが違いますね ところが |
Based on a dictate premise that says, 'I'm a boss, you do what I say, without trust.' | そんなの間違えているよな |
Figuring out what FEMA regulations are, not waiting for them to dictate to us how you should rebuild. | どう再建するか指示を待たずに 家の再建や修復に参加しました 居住者と一緒に働き 彼らが病気にならないよう |
So we use electricity to dictate how they fire, and we try to block their misbehavior using electricity. | 誤作動をブロックし 変異ニューロンの 活動を抑制しているのです |
Most governments followed the dictate of the authoritarian leaders to stay away from these different groups, because they were terrorists. | 彼らがテロリストであるという 独裁主義的なリーダー達の言い分に従って これらの集団と距離を置いていました |
It really has to look at its environment and say, hey, what are the guys around me doing, and maybe that's what helps dictate what it does. | やって 私の周りの人は 多分それは何に役立ちます それが何を指示します しかし アイデアはあなたに向けることがこれらの事を取る |
Everybody who is my dad's age, male in the community, is my father by default my uncles, all of them and they dictate what my future is. | 初めからみんな私の父なのです おじさんみたいなものですね 彼らも私の将来について命令をします そんなときある知らせが入りました |
Any by the way, those of us who carry on his party's legacy should remember that not every problem can be remedied with another government program or dictate from | 次なる政府政策や ワシントンの独裁者によって全ての問題が解決する事はないと 覚えていてください |
And let me be clear just as we cannot solve every problem in the world, the United States has not, and will not, seek to dictate the outcome of democratic transitions abroad. | 米国は今までも これからも 国外の 民主化への移行を強制することはありません すべての問題で 他国が我が国に 同意することは期待していません |
And in my opinion they really just let their ignorance and I don't mean ignorance in a negative way they just let their lack of understanding of someone else's life dictate their own actions. | しかし僕はその無知を 否定的に思ってはいません 彼らは他者の理解に 欠けているだけです |
If I come up and I dictate to the band that I want to play like this and I want the music to go this way, and I just jump right in ... ready, just play some time. | オレはこうしたい 音楽はこうだ 勢いよく行くぞ といくと 準備はいいかい |
I wanna leave you with a quote from a much earlier time, from another revolution as it were, the Soviet Revolution, and from a writer who had it right that current social circumstances dictate new forms of art. | もう1つの革命 ソビエト革命の頃のもので 社会の現状が 新たな芸術様式を規定すると よく理解していた作家の言葉です |
If you had told me that this smart, funny, sensitive man who adored me would one day dictate whether or not I wore makeup, how short my skirts were, where I lived, what jobs I took, who my friends were and where I spent Christmas, | 笑い飛ばしたでしょう この賢くて面白く 繊細な男がー 化粧をするかどうか スカートの丈が短いかどうか |
look, you know how i work. i dictate dialog and stage business into the tape recorder. i describe any character i want and if i do it well enough, they come to life to life, victoria. and i don't even have to describe the characters in my plays anymore. i can describe any character i want! you should be put away. | 会話や舞台を テープレコーダーに口述する 欲しい人物を説明する それを十分うまくやると 人物は命を持つ |
So, I'll leave you there in this video... I've left you just saying, okay, so the closeness to the sun to the sun does not dictate what season we are in, it's just saying, what is the reason, what we'll see in the next video, the reason is the tilt of the axis of the earth, the rotational axis of the earth. | じゃあその理由はなんだろう 次の動画では 地軸の傾き つまり 地球の自転軸について見ていこう |
Some people believe that there are a few people at the top of the fashion food chain who sort of dictate to us what we're all going to wear, but if you talk to any designer at any level, including these high end designers, they always say their main inspiration comes from the street where people like you and me remix and match our own fashion looks. | 私達が何を着るか決めているようなものだと 信じている人もいます でもそういった高級デザイナーも含めて |
Related searches : Dictate Otherwise - Dictate Terms - Circumstances Dictate - Dictate Prices - Dictate Conditions - Dictate Over - As Needs Dictate