"distinct"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
Distinct - translation :
例 (レビューされていない外部ソース)
Distinct | 別個の |
I heard it distinct. | 誰が今話してということ Henfreyは尋ねた 氏のろいの言葉 私はs'pose ホールは言った |
Mice are distinct from rats. | ハツカネズミとドブネズミは異なる |
Horses are distinct from donkeys. | 馬はロバと違う |
But they're really quite distinct. | なぜなら石油から生み出される電力は 全体の1 以下で |
There are two distinct methods | 大きく分けて科学の実験には |
Those two ideas are quite distinct. | その二つの考えはまったく別個のものだ |
The sound was distinct from here. | その音はここからはっきり聞こえた |
She has a distinct English accent. | 彼女には明らかなイギリスなまりがある |
Four distinct equally likely outcomes here. | 最初に弾いたときには2つの可能性があり 二回目には別の2つの可能性があります |
It will leave a distinct signature. | それなりの違いがあるはずだ |
And say I am a distinct warner, | そして言ってやるがいい 本当にわたしは公明な警告者である |
Therein every wise affair is made distinct, | その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる |
In us, all the senses are distinct. | この人達は感覚がごちゃ混ぜになっています |
So there's four distinct equally likely possibilities. | 四つの別個の均等な結果があります そしてこの事を考えるひとつの方法は |
The machine itself has 89 distinct interactions. | 異なる工程で構成されていて 85本のテイクを |
It's quite distinct from the smell of burning. | それは焦げている臭いとは全然違う |
We are distinct from each other in taste. | 私達は趣味がまったく違うのだ |
and recite the Quran in a distinct tone | あるいは それよりも少し多く礼拝に 立て そしてゆっくりと慎重な調子で クルアーンを読め |
I get the distinct feeling that I'm lost. | 道に迷ってしまって |
They smell dead, we don't. It's pretty distinct. | 奴らからは死臭がする 私たちとは明確に違うわ |
Your way of thinking is quite distinct from mine. | 君の考えは僕の考えとまるで違う |
He has no distinct idea of how to proceed. | 彼は仕事の進め方について明確な考えを持っていない |
On that night is made distinct every precise matter | その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる |
And the third thing about intelligence is, it's distinct. | 今 エピファニー という新しい本を執筆中です |
Thank you. It's a distinct privilege to be here. | 数週間前 ユーチューブの 動画を見ました |
We wouldn't necessarily have a distinct root out there. | では aが1の場合を見てみましょう |
A lot of flooding seems like a distinct possibility. | かなりの水 が いつ来てもおかしくはない |
A dog is distinct from a cat in physical characteristics. | 犬はその特性が猫とは異なる |
Lenses with two distinct optical powers are also called bifocals . | 二重焦点レンズは バイフォーカル とも呼ばれる |
In the (Night) is made distinct every affair of wisdom, | その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる |
We're talking about ones that can take on distinct values. | 一方 連続確率変数は |
And it's distinct from pleasure in a very important way. | 快楽にはその場で起こっているという生の感じが伴います 思考と感覚があります |
Yevhen's cousin is under the distinct impression that you did. | イエベンの従兄弟は おまえが殺ったと思い込んでる |
Cancer is not one but more than a hundred distinct diseases. | ガンは一つの病気ではなく 百以上の別の病気の集まりである |
And you can see there are three distinct regions of methane. | なぜメタンは重要なのでしょう |
I have had the distinct pleasure of living inside two biospheres. | めったにない喜びを得ました この部屋にいる我々は皆バイオスフィア1に住んでいますが |
let's assume that all the values in the list are distinct. | ここにリストLがあり ある値Vを選びます |
For example, wanting to be different and remain distinct from others. | 他人の目を意識するなかで個性っていうのは こう作られていくわけなんですけども |
We distinguished them with a distinct quality the remembrance of the Home. | われは かれらが 来世の 住まいを念じているという純粋な 資質 によって 免じて かれらを清めてやった |
Now is the time for us to have a distinct paradigm shift. | 都市という単位で環境や安全に |
Finally, so we can have distinct pages for forms and success pages. | これも正しいですね |
Now comedy travels along a distinct wavelength from other forms of language. | 独特な波長をもっています どこに位置するのかを |
The DNA samples we've taken seem to represent three distinct life forms. | サンプルは3つの異なる 生物形態のものでした |
We distinguished them for the distinct remembrance of the abode (of the Hereafter). | われは かれらが 来世の 住まいを念じているという純粋な 資質 によって 免じて かれらを清めてやった |
Related searches : Is Distinct - Distinct Stages - Distinct Pattern - More Distinct - As Distinct - Distinct Possibility - Distinct Feature - Distinct Character - Distinct Entity - Distinct Value - Distinct Phases - Less Distinct - Distinct Culture - Most Distinct