"felt to me"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
Felt like a speech to me. | スピーチだろ |
Ghana felt safe to me as a child. | 私は自由で 幸せでした |
Because you have felt me, | 自分を再び感じることができました |
I felt incredibly connected to the community around me. | 周りの皆が 私の妊娠を共有してくれていると感じました |
I felt his silence insulting me. | 彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした |
I felt life in me again. | わしは再び生を受けた |
I felt a voice inside me. | そうしたら 頭のなかで声がしたの |
The news reporter felt sympathetic for me and introduced a guy to me. | 出会いの機会を作ってくれたのです もちろん その後の進展はありませんでした |
He came to see me any time he felt like it. | 彼は僕を訪ねたいと思うときはいつでも訪ねてきた |
I felt like hitting him when he tried to cheat me. | 彼が私をだまそうとした時 彼を叩いてやりたい気がした |
I felt somebody pat me on the shoulder. | 誰かが私の肩をたたいたのを感じた |
So if you felt like calling me back, | だから僕に電話してくれる気になったら |
I guess I felt like they owed me. | ドロイドに仕返したかった |
She had felt sorry for me even before she saw me. | アフリカ人である私に対する彼女の |
I didn't want it to change the way you felt about me! | なのに奴が死んだ夜に警察が来て |
I felt shy, I felt embarrassed. | そこで疑問は これは私だけ |
He felt like they felt manipulated. | 彼は電気を取り除きました |
I felt I felt really good. | 本当にいい感じだった |
Then I felt that my parents really loved me. | そのとき 両親は本当に私を愛しているんだと感じた |
I felt the brush of her hand against me. | 彼女の手が触れたのを感じた |
They welcomed me warmly, so I felt at home. | 彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた |
I felt as if he shrank from meeting me. | 彼は僕に会うのを避けたように思った |
No, not me, it felt more like a nap. | We were planning on taking a trip tomorrow, right? Just like today? |
All my seniors knew me. I felt really special. | 家族の話もしましょう |
People felt it, so don't give me that garbage. | 観客は感じてた けなさないでよ |
And I felt like, This guy's really hurting me, | 俺は こいつは俺を貶める って思ったんだ |
It felt like the killer was all over me. | あの服には殺人鬼の |
And for me as a curator, I felt proud. I felt I'd shifted the needle a little. | 美術館だけが作れる この体験を通して |
Tearful, he swore to me that he felt the touch of God Almighty. | 涙を流し誓ってくれた 全狽フ神を感じると |
Felt it. | 自分でもわかってる そう感じている |
Felt as | フィルターや |
Okay. Felt. | いいわフェルト |
I felt... | これはまずいと思った |
That felt like a second chance in life for me. | 新しく手に入れた自由は 素晴らしいものでした |
In the cave, I really felt like it knew me. | 洞窟の中で 怪物は私を 知っているようだったわ |
She felt an aversion to him. | 彼女は彼を嫌っていた |
She felt happy to see him. | 彼女は彼に会ってうれしいと思った |
I felt drawn to his story. | 彼の話に引き込まれるのを感じた |
I felt like talking to someone. | 誰かと話したい気分だった |
The earth was felt to tremble. | 大地が揺れるのが感じられた |
I felt constrained to help her. | 私はどうしても彼女を助けなければならない気がした |
I felt better to hear that. | 私はそれを聞いてほっとした |
I felt inadequate to the task. | 私はその仕事に向かないと思った |
I felt it was important to | あらゆる耳栓やイヤフォンを装着した結果 |
We all felt fear, we all felt anger. | 皆 恐怖と 怒りを感じた |
Related searches : To Be Felt - Felt To Be - Felt Bound To - Urges Me To - Scan To Me - To Me Only - Care To Me - Did To Me - Rude To Me - Leeds Me To - Worth To Me - Rent To Me - Sing To Me