"god given"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
Just me and God given talent. Man | 男性 よし やろう |
such as it was given us by God. | いかなる歴史も 持ちたいと思いません プーシキンの チャダーエフ宛の書翰 |
It's what's expected given the god like status of the Kims. | ここは集団農場だという場所の入り口にある |
Eat the lawful and wholesome things, which God has given you. Fear God, in whom you believe. | アッラーがあなたがたに与えられた良い 清潔で 合法なものを食べなさい あなたがたが信じているアッラーを畏れなさい |
We've been chosen by God. He's given us special jobs to do. | わし等は神に選ばれたんだ 神の加護がある |
God knows I've never given you or anybody else a reason to. | 私の秘密を 誰にも教えないから |
God had given you victory at Badr, when you were weak. So fear God, that you may be thankful. | アッラーは あなたがたがバドルで微弱であったとき 確かに助けられた だからアッラーを畏れなさい きっとあなたがたに感謝の念が起きるであろう |
Given, this means given | 次に条件を書く ここでは 最初が緑 が条件だ |
They have said that the Beneficent God has given birth to a son. | またかれらは言う 慈悲深き御方は子を設けられる |
and obey God and the Messenger, so that you may be given mercy. | アッラーと使徒に従いなさい そうすればあなたがたは 慈悲を受けられるであろう |
What would God accomplish by your punishment, if you have given thanks, and have believed? God is Appreciative and Cognizant. | もしあなたがたが感謝して信仰するならば アッラーはどうしてあなたがたを処罰されようか アッラーは嘉し深く知っておられる方である |
Eat from the pure and lawful things that God has given to you. Have fear of God in Whom you believe. | アッラーがあなたがたに与えられた良い 清潔で 合法なものを食べなさい あなたがたが信じているアッラーを畏れなさい |
The wealthy shall spend according to his means and he whose resources are restricted shall spend according to what God has given him. God never burdens a soul beyond what He has given it. God will bring ease after hardship. | 裕福な者には その裕福さに応じて支払わせなさい また資力の乏しい者には アッラーがかれに与えたものの中から支払わせなさい アッラーは 誰にもかれが与えられた以上のものを課されない アッラーは 困難の後に安易を授けられる |
The knowledge of the secrets of the kingdom of God have been given to you. | 他の者はそうではない |
Are they so envious of others for what God has given them of His bounty? So We had given the Book and the Law to Abraham's family, and given them great dominion. | それともかれらは アッラーが恩恵を施されたために その人びと アラビア人 を妬むのか まさにわれはイブラーヒームの子孫に啓典と英知とを授け 且つ偉大な王国を与えた |
Let the man of means spend according to his means, and he whose means are limited, should spend of what God has given him. God does not burden a soul beyond what He has given him. God will bring ease after hardship. | 裕福な者には その裕福さに応じて支払わせなさい また資力の乏しい者には アッラーがかれに与えたものの中から支払わせなさい アッラーは 誰にもかれが与えられた以上のものを課されない アッラーは 困難の後に安易を授けられる |
Given Objects | 引数のオブジェクト |
Given name | 名 |
Given Name | 名 |
Given name | ファーストネーム |
Or do they envy the people for what God has given them of His grace? We have given the family of Abraham the Book and wisdom, and We have given them a great kingdom. | それともかれらは アッラーが恩恵を施されたために その人びと アラビア人 を妬むのか まさにわれはイブラーヒームの子孫に啓典と英知とを授け 且つ偉大な王国を与えた |
Sends a given signal to a given process | プロセスに指定されたシグナルを送りますName |
God! God! | 畜生 畜生 |
God! God! | こん畜生! |
God! God! | 神様! |
But when He has given them a good child, they attribute partners to Him in what He has given them. God is exalted above what they associate. | だがかれが両人に良い 子 を御授けになれば かれらに授けられたことに対して かれに同位の者を立てる だがアッラーは かれらが立てたものの上に高くおられる |
Permission is given to those who are fought against, and God is Able to give them victory. | 戦いをし向ける者に対し 戦闘を 許される それはかれらが悪を行うためである アッラーは かれら 信者 を力強く援助なされる |
Say, Final authority belongs only to God. Had He wanted, He would have given you all guidance . | 言ってやるがいい 最後の論証は アッラーに属する かれが御好みになられるならば あなたがたを一勢に導かれたであろう |
Let the man of plenty expend out of his plenty. As for him whose provision is stinted to him, let him expend of what God has given him. God charges no soul save with what He has given him. God will assuredly appoint, after difficulty, easiness. | 裕福な者には その裕福さに応じて支払わせなさい また資力の乏しい者には アッラーがかれに与えたものの中から支払わせなさい アッラーは 誰にもかれが与えられた以上のものを課されない アッラーは 困難の後に安易を授けられる |
Eat the good and lawful of things that God has given you, and be grateful for the bounty of God, if you really worship Him. | それでアッラーがあなたがたに授けられた 合法にして善いものを食べなさい もしあなたがたがアッラーに仕えるならば かれの恩恵に感謝しなさい |
God does not misguide a nation after having given them guidance until the means of piety are made known to them. God knows all things. | アッラーは 人びとを導かれた後 かれらの守るべきことを解明されるまでは決して迷わせたりしない 本当にアッラーは凡てのことを知っておられる |
(People), consume the pure and lawful sustenance which God has given to you and thank God for his bounty if you are His true worshippers. | それでアッラーがあなたがたに授けられた 合法にして善いものを食べなさい もしあなたがたがアッラーに仕えるならば かれの恩恵に感謝しなさい |
If only they were content with what God and His Messenger have given them, and said, God is sufficient for us God will give us of His bounty, and so will His Messenger to God we eagerly turn. | もしかれらがアッラーと使徒から自分たちに与えられたものに満足するならば こう言うべきであった アッラーは わたしたちにとって万全であられます アッラーと使徒は その恵みにより 更に多くを わたしたちに与えられるでしょう わたしたちは 正しい道を踏むよう アッラーに嘆願します |
Test whether a given curve contains a given point | 与えられた曲線が与えられた点を含むかどうかをテスト |
Test whether a given polygon contains a given point | 与えられた多角形が与えられた点を含むかどうかをテスト |
Selects given text or select item containing given text. | 指定されたテキストまたは指定されたテキストを含むアイテムを選択 |
So given this formula and given our input string | 身近な言葉を使って実行します |
let the man of means spend in accordance with his means and let him whose resources are restricted, spend in accordance with what God has given him. God does not burden any person with more than He has given him. God will soon bring about ease after hardship. | 裕福な者には その裕福さに応じて支払わせなさい また資力の乏しい者には アッラーがかれに与えたものの中から支払わせなさい アッラーは 誰にもかれが与えられた以上のものを課されない アッラーは 困難の後に安易を授けられる |
No keyword given. | キーワードが指定されていません |
No summary given | 要約なし |
Register given library | 指定されたライブラリを登録 |
Remove given library | 指定されたライブラリを削除 |
No arguments given. | 引数が与えられていません |
Given angle A. | だからこの角度を与え |
Diego Given criminal | エミール 犯罪者か |
Related searches : Given By God - God Given Right - God - Oh God - God Knows - Praise God - Worship God - By God - God Bless - Triune God - God Heavens - God Himself - God Blessing