"had only been"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

Been - translation :

Had only been - translation : Only - translation :

  例 (レビューされていない外部ソース)

If only he had been there.
彼があそこにいてくれさえすればよかったのに
Alas, if only it had been just death.
ああ その 死 が わたしの 終末であったならば
Justin had only been with us three months.
僕 見て回ったけど 他に誰もつけてなかったよ ジャスティンは ここに来て3ヶ月しか経ってない
Only then did he realize he had been deceived.
自分がだまされたことを その時初めて彼は悟った
That Jones was only doing what had been written.
ジョーンズは書かれた事をやってるだけだ と言ってたわ
If only she had been home when I called yesterday.
昨日電話したとに 彼女が家にいてくれたらな
If only she had been home when I called yesterday!
昨日電話したと 彼女が家にいてくれていたらな
If only the sister had been there! She was clever.
グレゴールはまだ彼の背中に静かに横たわっていた間 彼女はすでに泣いていた
Only much later did I realize that she had been saying
彼女が言ったのは QC つまり クオリティーコントロールだったのです
If only we had the Reminder which had been granted to the people of yore
もしわたしたちが 昔から訓戒を持っていたなら
Only now? When you had always been a rebel, and a wrongdoer.
するとかれに仰せられよう 何と 今 信仰するのか ちょっと前まであなたは反抗していた 結局あなたは犯罪者の仲間であった
You've been had.
君はだまされたんだ
You've been had.
ひでぇところに 来ちまったな
Had they believed and been righteous, the reward from God would have been better, if they only knew.
かれらがもし信仰して 悪魔から その身を守ったならば アッラーの御許から っと良い報奨を得たであろう かれらにそれが分っていたらよかったのに
If only I had ...
あれさえ やっていれば
If only I had ...
もしそれを頭の中で グルグル考えていたら
If only I had ...
あの時に...
If only I had ...
心の中で反芻したことがあれば
I had only him...
たった1人の 家族だったのに...
If only she had.
家にいてくれたらね
Had they been invaded from its flanks and had they been asked to apostatize, they would have done so with only a mild hesitation,
しかれら 敵軍 が四方からそこに侵入して来て 反乱を呼びかけたなら かれらは必ずこれを受け入れ 少しも それに 遅れることはなかったであろう
Elena had always been threatened, but she had never been attacked.
でも暴力を受けたことはなかったのですね しかし2日前の深夜 モスクワの 自宅近くで2人の男に殴られまして
They had been tortured.
つまり必要なのは
Had been for years.
何年もだ
Justice had been done.
正義は実行された
Someone had been murdered.
誰だったか思い出せないが
Must've been only this much.
何をなさってるんですか
If only you'd been regular.
習慣化することだ
I've only just been hired.
そんな場所に 俺がいていいのかよ? 雇われたばっかりだろ
Breed's hut was standing only a dozen years ago, though it had long been unoccupied.
前に それは長い間空いていたのに それは私の大さ程度であった それはいたずら好な男の子 いずれかで火にセットした
The story he had been active to ridicule only that morning rushed through Kemp's brain.
脳 Heは 非常に怯えたり 非常に非常に驚いていないように見えます
And I was in a place that had only been protected about 20 years ago.
まだ20年しか経っていません 長年ダイビングしてた地元ダイバーの話を聞くと
If only you had been born a man... what a Caesar you would have made.
お前が男だったら 大皇帝になれた
They had only one child.
彼らには子供が一人しかいなかった
He only had 100 dollars.
彼はたった100ドルしか持っていなかった
If only he had known!
彼が知ってくれさえすればよかったのだがなあ
I only had a spoonful!
片付けろ 食器も全部洗えよ
If only Darwin had NASA.
NASAの素晴らしい活動の1つは
You only had one date.
俺たちはたった1回しかデートしなかったんだ
I only had one rule.
ルールは一つだけだ
He's only ever been married twice.
確かに最初の妻は 離婚届けに こう書いています
I've only been away three years.
私は離れて3年が経ちました
I've only been married two months.
結婚してまだ2ヶ月なんだから
You've only been here one night.
一晩居ただけよ
He had been there before.
彼は以前そこに行った事があった

 

Related searches : Had Only - Had Been - Been Had - I Had Only - We Had Only - Only Just Been - Have Been Only - Has Only Been - Have Only Been - Had Once Been - Had Been Mooted - Had Been Going - Had Been Selected - Had Been Expecting