"has any"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
Has he any children? | 彼には子供が何人かいますか |
Who has any plans? | そりゃあるとも |
nor has He any equal. | かれに比べ得る 何ものもない |
Has it done any good? | わかりませんし |
Has anyone got any paper? | 誰か紙持ってない? |
Has the sick child improved any? | 病気の子どもは少しはよくなりましたか |
Has the sick child improved any? | 病院の子どもは少しはよくなりましたか |
He has any number of books. | 彼はたくさん本を持っている |
He has any number of books. | 彼はかなりたくさんの本を持っている |
Has faa reported any more anomalies? | 連邦航空局からは異常の追加報告はない? |
Has the fbi made any progress? | FBIには進捗があったの? |
Has he had any trouble breathing? | 呼吸に問題は? |
This book has few, if any, misprints. | この本は誤植はまずほとんどない |
This book has few, if any, misprints. | この本にはほとんど全く誤植がない |
Has he got any experience of farming? | 彼には農業の経験がありますか |
Don't you think he has any feelings? | 彼にも心はあるんだ |
His English composition has few, if any, mistakes. | 彼の英作文はほとんど誤りがない |
I'm satisfied if he has become any wiser. | 彼が少しでもりこうになったのなら私は満足だ |
If life has arisen only once on any | 生命はとてもありふれていることになります |
There never has been any choice for me. | もはや 選択の余地はない |
White has to sign off on any checks, | ホアイトさんは 署名しないといけません |
Well, any baseball fan has gotta love this. | 野球ファン待望の瞬間です |
So says Mr. Winston. Has he any proof? | つまり ウィンストンさんがそう言ってるわけだ 証拠があるんですか |
This antique brazier no longer has any real utility. | この骨董の火鉢は今では実際に使われていない |
That team has little, if any, chance of winning. | あのチームは あるとしても まず優勝の望みはない |
She has the wonderful capability to overcome any obstacle. | 彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている |
He has very little, if any, knowledge about art. | 彼は芸術に関しては あるとしてもほんの少しの知識しかない |
He has hardly any money, but he gets by. | 彼はほとんどお金を持っていないが どうにかやりくりしている |
It has grown beyond any of our wildest expectations. | 世界中でおよそ2,500 の TEDx イベントが開催され |
I found that any culture has its irreconcilable contradictions. | これは私とフランスの芸術家 JR との共同制作です |
Who has time to prepare meals any more? Anyone? | 残念なことに 私たちの多くは |
Has any of you actually read 'Romeo and Juliet'? | 誰もいませんでした |
That name no longer has any meaning for me. | その名前はわしにとって 何の意味もなさん |
No indeed, she has nothing to any of you. | いいえ あなた達の方がきれいよ |
STRATCOM has received no signals from any life boats. | 救助ボートらしき通信は何も |
So, how's the boy? Has Walter made any progress? | ウォルターは何か進展した |
I want to say China has risen, has it done any good to me? | 獅子山の下には為せば成れるわけが |
And I don't think any of us has a full understanding of it, by any means. | でも これから説明する見方によって |
and say, All praise belongs to Allah, who has neither taken any son, nor has He any partner in sovereignty, nor has He any wali out of weakness, and magnify Him with a magnification worthy of Him . | また言ってやるがいい アッラーに譲えあれ かれは子を持たれない御方 また かれの 大権には共有者もない御方 また かれは 不面目な支援者 それは被創造物だから を持たない御方であられる アッラーは完全自足者であられる かれの偉大さ 栄光 を讃えなさい |
whose like has never been created in any other land. | これに類するものは その国において造られたことはなかったではないか |
Any time perspective in excess has more negatives than positives. | 未来が 成功のために何を犠牲にするか |
Kale has the most nutrition per calorie of any plant. | ビタミンB群は脳細胞と ミトコンドリアを保護します |
Any spoken language that's used by real people has them. | 日本語だったら |
Not one damn of you has any answers do you? | こいつ 相当やられてるな 誰も答えを知らない そうじゃないか |
Daniel's story has got nothing to do with any deal. | 彼の話はしない |