"i have replied"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
I already have, she replied. | 犯罪の確かな証拠が無いし |
Replied | 返信済み |
Replied | 返信済みmessage status |
Replied | 返信済みStatus of an item |
You should have replied to his letter. | 彼の手紙に返信を出すべきだったのに |
I replied that I did not know. | 私は知りませんと答えた |
Yes, I was listening, replied Jordan. | はい 聞いていました とジョーダンさんは答えた |
'I believe so,' Alice replied thoughtfully. | 彼らは彼らの口で自分の尾を持っている と彼らはパン粉を介してすべてだ |
'Perhaps not,' Alice cautiously replied 'but I know I have to beat time when I | 音楽を学ぶ 'ああ そのためのアカウントは 言ったこと |
I replied automatically when I heard my name. | 私の名前を聞いたとき思わず返事をした |
Moses replied I committed that act erringly. | かれ ムーサー は言った わたしが それを行ったのは邪道に踏み迷っていた時のことである |
It is my secret desire, replied I. | どうしてビキニ1着 あ 2着でした 白と黒 |
Finally, Oedipus replied. | ついに オイデイプスは答えを出した |
Come, Jesus replied. | 来なさい イエスは言われた |
The mayor replied, | 岩佐くん この町はね |
And Yudhisthira replied, | この世で一番不思議なことは |
I was asked, You OK, kid? . I replied, Fine. | ぼくだいじょうぶ といわれました だいじょうぶ とこたえました |
He replied 'Have no fear I shall be with you, both hearing and seeing. | かれは仰せられた 恐れることはない 本当にわれは あなたがたと一緒にいる 聞いており見ているのである |
I really do, replied the little black rabbit. | その通りだよ と小さい黒いウサギは言いました |
They replied, We have been sent to a sinful people | かれらは わたしたちは罪深い民に遣わされたのです |
They replied, We have been sent to a sinful people, | かれらは わたしたちは罪深い民に遣わされたのです |
And the man replied, | ただの学校教師です と答えました |
They replied Behold, we have been sent to a wicked people | かれらは わたしたちは罪深い民に遣わされたのです |
The smirking male clerk replied. | ぎこちない笑いをした店員が答えた |
They replied, You are bewitched. | するとかれらは言った あなたは(思?)かれた者に過ぎません |
No, tha' hasn't, replied Martha. | 彼女は再び彼女のかかと上に座り 彼女のバックで彼女の鼻の先端をこすり |
replied in true scientific fashion... | 真に科学的なやり方でこう答えた |
They replied 'Have we not forbidden you (the people of) the worlds' | かれらは言った わたしたちは 外国の者 を泊めること を あなたに禁じなかったか |
'We have heard a young man called Abraham mention them' they replied. | 或る者が 言った わたしたちは イブラーヒームという若者が その方々を批判するのを聞いた |
He replied, You will not be able to have patience with me. | かれは 答えて 言った あなたは わたしと一緒には到底耐えられないであろう |
They replied, We have come to you about the matter which the (unbelievers) have rejected. | かれらは言った いや わたしたちはかれらの疑いを抱いていることに関して あなたのところに来たのである |
People, who have learned yoga from me, replied to me, You couldn't have been fat. | そう言って信じてくれないのです |
'My Lord' he replied, 'I fear they will belie me | かれは申し上げた わたしの主よ かれらがわたしを(蟻?)付き呼ばわりすることを恐れます |
Moses replied, My Lord, I fear they will reject me, | かれは申し上げた わたしの主よ かれらがわたしを(蟻?)付き呼ばわりすることを恐れます |
'No, I give it up,' Alice replied 'what's the answer?' | 私は少しも考えていない 帽子屋は言った |
The Hatter shook his head mournfully. 'Not I!' he replied. | 我々は最後の月口論 彼は狂った直前に あなたが知っている 彼のでポインティング |
(Moses) replied I did do that and I was in the wrong, | かれ ムーサー は言った わたしが それを行ったのは邪道に踏み迷っていた時のことである |
Moses replied, I did that when I was one of the misguided, | かれ ムーサー は言った わたしが それを行ったのは邪道に踏み迷っていた時のことである |
He replied 'I will not prostrate to a mortal You have created of clay, from molded mud' | かれは申し上げた わたしにはあなたが泥で形作り 陶土から御創りになった人間にサジダするようなことは 出来ません |
Because the colors you have ordered do not meet European standards, he replied. | 欧州の基準に合わない と言われました それで私は答えました そうですか でもね |
No one replied to the question. | 誰も質問に答えなかった |
Is it a cupboard? Replied Pip. | 食器箱かな とピップが答えました |
After being whipped, the prisoner replied. | 囚人は鞭撻して答えた |
Smith replied that he was sorry. | スミスは残念だったと答えた (Sumisu wa zannen datta to kotaeta) |
They replied, Surely you are bewitched. | かれらは言った あなたは(ほ?)かれた者に過ぎません |
Related searches : Have Replied - I Replied - Have Already Replied - He Replied - You Replied - Replied That - They Replied - Already Replied - Replied With - Has Replied - She Replied - Not Replied - Replied Favourably - Have I