"in the us"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
Us in the park! | 公園にいるのよ |
in the rest of us? | 失敗を治したのか |
Invest in us or it's the end for us. | ヘラに悪いことをした 許してくれと |
Famine stared us in the face. | 我々に飢饉が迫った |
Guide us in the straight path, | わたしたちを正しい道に導きたまえ |
The cops tie us in together. | 今すぐは俺は注目を浴びられないんだ |
Plug us in. | 繋ぐぞ |
Let us in. | 仕事だぞ |
Take us in. | コースセット |
Tie us in. | 接続しろ |
It's in us. | 我々の中にあるからさ |
All of us in the barn, we're coming in. | 自分の所へ戻れ |
The dirty plates in the restaurant disgusted us. | レストランの不潔な皿に私達は吐き気を催させられた |
Plugging in the numbers gives us the following. | これは0 9 1 2です |
Michael Jackson is popular in the US. | マイケル ジャクソンはアメリカで人気がある |
Tom lives in the room above us. | トムは私たちの上の部屋に住んでいます |
He backed us up in the case. | 彼はその事件で私たちを支援してくれた |
In us, all the senses are distinct. | この人達は感覚がごちゃ混ぜになっています |
In our fears, the characters are us. | 筋書きも 起承転結もあります |
The big challenge in front of us. | なぜなら 人類の生み出すもので |
We have the serious meme in us. | 私は皆さんの意見に反対します |
All us flowers sleep in the winter. | 私たち お花さんは冬に眠くなるの |
You see us struggling in the car. | もみあってる僕らを見る |
Open the door and let us in! | 開けろ |
Bring all the teams in behind us. | クソッたれ 全員ついて来い |
Don't put us in the same group! | 一緒にしないでよ あーん 一緒になろうよ |
Take us to the Sergeant in command. | 指導してる軍曹まで連れてて |
You said meet us in the desert. | 砂漠で会おうと言ったな |
Play kickball with us in the backyard. | 庭でボールを蹴って遊ぶんだ |
Either way, mosquitos find us in the dark by sniffing us out. | 私たちを嗅ぎ付けることができるのです 私は博士課程で 皮膚上のどの化学物質を使って |
Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas. | テッド叔父さんはパンダを見せるために 私たちを動物園へ連れて行った |
My mom grabbed us by the shoulders. She marched us out in the field. | 作業長の所へ行くと 彼女はこう言った |
Maybe somewhere in the US, maybe in Germany, maybe in Japan. | では 発展途上国はどうでしょう |
They invested in us. | 彼らは本質的に 会社の株式を購入しました |
Dragging us in here? | 僕らをここに引き摺り込むのをやめて 23 00 05 |
I'll sign us in. | グールド夫人に会う |
In the 1970s, the US declared war on drugs. | 麻薬の使用は 禁固刑に処され得る犯罪だと決定された |
They will catch us then they will take us there in the bush | 自分達の命を守る為にここに来てるんだ |
Get in the cage, he saw us he'll Trankluk us. We're not animals. | 気づかれたわ 入って |
Any one of us should have seen the perfectly obvious staring us in the face. | 誰かが気づくべきだった 露骨なまでに目の前にあるんだ perfectly obvious 火を見るより明らか |
And they took us they put us up in a great hotel and we were looking over the bay, and then they took us in a boat out in the water and showed us all these sights in the harbor. | 僕らは湾を眺めた後 船に載せられて 海へ出たんだ 僕らは湾を眺めた後 船に載せられて 海へ出たんだ 港のあらゆる景色を見せてくれた |
Her sudden appearance in the doorway surprised us. | 彼女が突然玄関に姿を見せたので我々はびっくりした |
He invited us to get in the car. | 彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた |
He went in the opposite direction from us. | 彼は私たちとは反対の方向に行った |
He will assist us in changing the tire. | 彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう |