"it is altogether"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
Pack it in altogether? | 死ぬなんてことは |
again, it is worthy of you, altogether worthy. | 重ねていう あなたに災いあれ 本当に 災いなるかな |
Altogether, it was a success. | 全体的に見れば成功だった |
It was altogether too discouraging. | 明らかに彼は 操作や包帯のトピックに関する敏感だった |
Shall we do it altogether? | 最后 |
That is not altogether false. | 全く嘘と言う訳ではない |
That is not altogether false. | それは全くウソというわけではない |
That is not altogether false. | あれは全く誤りというわけではない |
He is altogether a giant. | 彼は文句無しの巨人だ |
He is not altogether wrong. | 彼の言うことはあながち間違っていない |
That is not altogether bad. | 全く悪いというわけではない |
The ring is altogether evil. | 指輪は完全に悪の化身だ |
It has cost me 100 altogether. | それは全部で100ドルでした |
But is it possible she didn't trust the monkey altogether? | そうかもね |
Your work is not altogether satisfactory. | あなたの仕事はまったく満足できるというわけではない |
Your composition is not altogether bad. | あなたの作文は全然だめだというわけではない |
He is not altogether a fool. | 彼はまったく馬鹿というわけではない |
And you consume inheritance, devouring it altogether, | しかも遺産を取り上げ 強欲を欲しい尽にする |
That's altogether wrong. | それは全く間違いです |
So this is altogether really, really interesting. | その事は老化が遺伝子によって |
His answer is not altogether satisfactory to us. | 彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない |
This (attitude) is worthy of you, altogether worthy | あなた 多神教徒 に災いあれ 本当に 災いなるかな |
and whosoever is in the earth, altogether, so that it might save him. | 自分を救えるならば 地上の凡てのものを挙げて贖うことを請い願うであろう |
That's 3000 yen altogether. | それは全部で三千円です |
She stopped crying altogether. | 彼女はすっかり泣き止んだ |
That's 150 dollars altogether. | 全部で150ドルです |
That isn't altogether false. | 全く嘘と言う訳ではない |
That's not altogether false. | 全く嘘と言う訳ではない |
That isn't altogether bad. | 全く悪いというわけではない |
That's not altogether bad. | 全く悪いというわけではない |
We are eight altogether. | 私達はみんなで8人です |
That isn't altogether false. | それは全くウソというわけではない |
That's not altogether false. | それは全くウソというわけではない |
That isn't altogether false. | あれは全く誤りというわけではない |
That's not altogether false. | あれは全く誤りというわけではない |
Some dry up altogether. | アラル海はもはや砂漠に |
We find it simpler to eliminate the drive altogether. | 我々は それが簡単な完全に ドライブを排除するために見つけます |
Beauty is altogether in the eye of the beholder. | 美しいということは全く見る人の眼による |
Altogether, things are going well. | 概して事態はうまく進んでいる |
The troop was altogether destroyed. | 部隊は全滅した |
He doesn't altogether trust me. | 彼はまったく私を信用しているわけではない |
nay, we are deprived altogether . | いや わたしたちは 労働の成果を 取り上げられた |
I'll miss this recess altogether. | 僕休み時間の間 ここにいるのかな |
I wanted to escape altogether... | すべてから逃れたかった |
She's a different person altogether. | 似ても似つかないね |
Related searches : Taken Altogether - Altogether With - Of Altogether - Avoid Altogether - Altogether Different - Not Altogether - Altogether Lovely - This Altogether - It It Is - It Is - Is It - How Much Altogether? - In The Altogether