"keenly priced"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
You feel it keenly! | そう思いますか |
looking keenly at the houses. | 最後に彼は質屋のに戻り 上積極的にthumpedした |
I keenly feel joy of growth. | あ こちらも 教える側も育っていくっていう はい |
Tom wanted a moderately priced car. | トムは手ごろな車が欲しかった |
The picture was priced at 200,000 yen. | その絵には20万の値段がついていた |
The oil is priced off the margin. | そして石油価格はOPEC各国が |
I want this place priced to move. | 人が入り易いようにしたいからね |
The new model will be priced at 12,000. | 新型は12000ドルの価格が付けられるだろう |
Dan won his prize in medicine for demonstrating that high priced fake medicine works better than low priced fake medicine. | 高価な偽薬の方が 効果が高いことを立証して 医学賞を受賞しました 笑 |
Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. | 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った |
The coat I wanted was priced at three hundred dollars. | 私が買いたかったコートは300ドルの値段がついていた |
Ahh... Kung Fu boy. You back for more good priced movie? | カンフー坊主か もっと激安映画が欲しいのか? |
Now something we should consider is that no end user pays was priced. | そこで割引分として 定価の10 を占めると仮定しましょう |
Not a bit of you visible except He scrutinised the apparently empty space keenly. | keenly あなたはパンとチーズ 非常にセクシーでしたaven't |
There are many men in Dawson at the present time who feel keenly disappointed. | 数千マイルも自分の命 健康 そして財産も脅かす危ない旅をして |
No, James. I've no interest in hospitals. I'm keenly interested in having some supper. | だから 病院は嫌なのよ |
No, what happened to us, Chris, is that power, it's priced off the margin. | 電力はマージンで価格が決まります つまり天然ガスとの価格差です |
It is children and teenage girls who are most keenly aware of its architectural beauty. | その構造美学を 一番認識している ハイヒールをはいた神経質な姪っ子の |
Tell Mr Chenery's little girl that she's priced this colt like he's already won the Triple Crown. | チェネリー氏の娘に言っておけ まるで三冠馬のような値段だと |
I know it's just talk now, Helen, but I feel the loss of your father as keenly as you do. | 口先だけに 聞こえるだろうが... 私も君と同様 彼の死を悼んでる |
I am keenly aware of all the details behind failsafe delivery systems to kill every living person on this planet. | 多くの安全制御システムに 私は精通していた この惑星のすべての生物を殺す為のね |
That is, if you've priced your product 1 too high, sometimes it requires the next level of management to sign off. | 上層部の承認が必要になるかもしれません 家庭も同様で子供に売るなら |
With the terminator seeds, these farmers have to go back to Monsanto every single year and purchase these extremely high priced seeds. | 農家は 毎年モンサント社から この非常に高価な種子を 購入しなければなりません 米国外で実施された研究によると |
If your awareness travels with the passage of the breath keenly enough then you will see.. distinctly see, these two are not one. | 呼吸の通り道を通ることができたら この2つは1つではないということがはっきりとわかります あなたとあなたの体は別々のものになります |
How keenly would they hear and see when they come before Us then, even though today the evil doers are lost in palpable error. | かれらがわが前に罷り出る日 何んとはっきりと聞こえまた見えるであろうか だが不義者たちは 今日 現世で は明らかに迷誤の中にいる |
I am, sir, keenly conscious of being the means of injuring your amiable daughters, and assure you of my readiness to make them every possible amends. | お嬢様達の権利を 私が 侵害する事は心得ており 可能な限りの保障をと 考えた次第です |
If you're in America and you don't know about this one, we do, because we make it our duty to find out what's appropriate technology for Africa what's appropriately priced, does the job, and we move on. | なぜなら私達はアフリカにとって 適切な技術を適切な価格で入手することを前提にして 働いているからです 麻酔設備 |
Over the edge there peeped a clean cut, boyish face, which looked keenly about it, and then, with a hand on either side of the aperture, drew itself shoulder high and waist high, until one knee rested upon the edge. | とし 開口部の両側に手で 肩の高さそのものを描いて 腰の高さは 片膝までエッジで休んだ 別の瞬間に彼は穴の横に立って 彼の後運搬was |
The goal of Tesla has always been to have a sort of three step process, where version one was an expensive car at low volume, version two is medium priced and medium volume, and then version three would be low price, high volume. | 第1段は 少量の高価な車 第2段は 中くらいの数量と価格の車 第3段は 大量で低価格の車です |
I began my life as a markets professional and continued to take an interest, but most of my recent effort has been looking at the value of what comes to human beings from nature, and which doesn't get priced by the markets. | スタートし 今も関心があります 一方で 最近は 大自然から人類が受ける |
You will not be able to treat your wives with absolute justice not even when you keenly desire to do so. (It suffices in order to follow the Law of Allah that) you incline not wholly to one, leaving the other in suspense. If you act rightly and remain God fearing, surely Allah is All Forgiving, All Compassionate. | あなたがたは妻たちに対して公平にしようとしても 到底出来ないであろう あなたがたは そう 望んでも 偏愛に傾き 妻の一人をあいまいに放って置いてはならない あなたがたが融和し 主を畏れるのならば 誠にアッラーは 度々赦される御方 慈悲深い御方であられる |
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge harshly the circumstances of the young persons born of the next generation. He felt that there was truly an irreconcilable gap between the old and the young. | 長吉は人間というものは年を取ると 若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって 次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ 年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた |
If you can live 75 miles from San Francisco and get there in 15 minutes, you're going to sell your 700,000 dollar apartment, buy an upscale home on the side of a mountain, buy a Skycar, which I think would be priced at that time perhaps in the area of 100,000 dollars, put money in the bank ... that's a very significant incentive for getting out of San Francisco. | 70万ドルもするマンションを売り払って 山麓の豪華な家を買い その頃には10万ドル程度になっている |
Related searches : Keenly Interested - Keenly Felt - Keenly Awaited - Keenly Focused - Keenly Awaiting - Feel Keenly - Keenly Aware - Keenly Involved - Keenly Anticipated - Fairly Priced - Highly Priced - Is Priced