"lamps"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
Lamps - translation :
例 (レビューされていない外部ソース)
The lamps, too? | ライトも |
They're lighting the lamps. | ...もう明かりが入った 急いで もうあかりが はいった. いそいで |
Do you sell desk lamps here? | ここで電気スタンドは売っていますか |
I don't like big desk lamps. | 私は大きな電気スタンドは嫌いだ |
And of course, we had the metal halide lamps and fluorescent lamps and things like that. | 違いはありましたけどね 今はLEDがあります |
And We have set therein lamps glowing. | 輝やかしい灯し火を その中に 字置き |
This is a series of lamps I made. | これは食玩の米ランプです |
After one minute the lamps should turn off | ランプが正常に動作していることを確認したら |
lamps, electrical appliances of all kinds, looks like. | でもカタログでは |
How come you didn't figure the outside lamps? | 外の灯りは想定外 |
Clearly of the type used in sewer lamps. | 下水道の灯で使われているのだ |
The fuel lines and lamps were as in two wheelers. | 二輪車と同じものです もっとも重要な点は |
New car, new flat, new lamps, new paint. Everything is new. | 車 アパート 照明 壁紙 全部 新しくしたら... |
And in the popular media this became that bed lamps were night abuse, children's abuse, and that it was very bad if parents used lamps in the bedroom. | 夜間の児童虐待であり 夜の灯りは非常に悪いことだとされました 夜の灯りは非常に悪いことだとされました |
And then you have these millions of street lamps deployed around the world. | 数百万本もの街灯が立っています 街灯で無線通信ができます |
Then open the machine doors and verify that the HlL lamps come on | 1 分後 ランプをオフにする必要があります |
This is a natrium light, same as the street lamps at the scene. | 蒲生 事件現場の街灯と同じ低圧ナトリウムライトです |
Then you start adding larger stuff clothes, tabletop appliances, lamps, linens... your TV... | 次にもっと大きい物 服や 卓上の器具 ランプ リンネル類 テレビ... |
You are expected to put out lamps and heaters before you leave the office. | 退社前に電灯や暖房器を消すことになっている |
And indeed We have adorned the nearest heaven with lamps, and We have made such lamps (as) missiles to drive away the Shayatin (devils), and have prepared for them the torment of the blazing Fire. | かれは灯明 星 をもって 最下層の天を飾り 悪魔たちに対する磔 流星 となし またかれらのために烈火の懲罰を準備した |
It's not that long ago that our lighting was just done with these kinds of lamps. | 照明はこのような ランプでした もちろん メタルハライドランプや蛍光ランプといった |
And we have, (from of old), adorned the lowest heaven with Lamps, and We have made such (Lamps) (as) missiles to drive away the Evil Ones, and have prepared for them the Penalty of the Blazing Fire. | かれは灯明 星 をもって 最下層の天を飾り 悪魔たちに対する磔 流星 となし またかれらのために烈火の懲罰を準備した |
We waste our lights in vain, like lamps by day. Take our good meaning, for our judgment sits | かつて私たちの五感でそのEREにおいて5倍 |
Singing Feelings , kneedeep in paper orchids and plastic Tiki lamps is not my idea of a fun evening. | 安っぽい造花をくっつけ 曲は フィーリングス あんな所 一体何が楽しいの |
This is how we create uniform lighting from one wall to the other in a regular grid of lamps. | 均一な照明を得るために 光源を規則正しく並べています この照明は先ほどお見せした |
And, in fact, these kids don't, so they're going out and reading their school work under the street lamps. | 外で街灯の明かりで宿題をするのです 次に効率 efficiency Eはサービス当たりのエネルギー量です |
The guard lighted the lamps in the carriage, and Mrs. Medlock cheered up very much over her tea and chicken and beef. | 彼女のお茶と鶏肉と牛肉をあまり 彼女は大いに食べ その後眠って彼女を落ちた とメアリーは 座って見つめていた |
The carriage lamps cast rays of light a little distance ahead of them and she caught glimpses of the things they passed. | 彼らは渡されたものの見え隠れを捉えました 彼らは小さな村を介して駆動していたと彼女が持っていた駅を去った後 |
In The Dance Hall in Arles , the light which brings people together has gone, and a swarm of dim lamps have taken over. | ダンサー達は混沌と狂乱の中に 飲み込まれているようだ |
In The Dance Hall in Arles , the light which brings people together has gone, and a swarm of dim lamps have taken over. | 夜中開いているこのカフェは 二日酔いの気怠さに満ちている |
The lamps had been lit, but the blinds had not been drawn, so that I could see Holmes as he lay upon the couch. | 描画されていない 私はホームズを見ることができるように 彼はソファに横たわっている 彼はに襲われたかどうか私は知らない |
The lamps had been lit, but the blinds had not been drawn, so that I could see Holmes as he lay upon the couch. | 彼はソファに基づい横たわっている 私は 彼は一部彼にその時点で良心の呵責にとらわれないされているかどうかわからない |
His first patent was Improvment in electric lamps but he did produced the first commercially viable lamp after trying 6000 diferent materials for the filament | 6千種もの素材でフィラメントの試作を重ね 売れる電球を初めて作った |
We have adorned the lowest sky with lamps, and made them missiles against the devils, for whom We have prepared a torment of most intense fire. | かれは灯明 星 をもって 最下層の天を飾り 悪魔たちに対する磔 流星 となし またかれらのために烈火の懲罰を準備した |
And We adorned the lower heaven with lamps, and made them things to stone Satans and We have prepared for them the chastisement of the Blaze. | かれは灯明 星 をもって 最下層の天を飾り 悪魔たちに対する磔 流星 となし またかれらのために烈火の懲罰を準備した |
We have adorned the lower heaven with lamps, and We made them a stoning for the satans, We have prepared the punishment of the Blaze for them. | かれは灯明 星 をもって 最下層の天を飾り 悪魔たちに対する磔 流星 となし またかれらのために烈火の懲罰を準備した |
We have adorned the lowest heaven with lamps, and We have made them for driving away devils. For them We have prepared the punishment of the blazing Fire. | かれは灯明 星 をもって 最下層の天を飾り 悪魔たちに対する磔 流星 となし またかれらのために烈火の懲罰を準備した |
And at night I would go around sometimes and I would speak with the street vendors and see if they were interested in buying these solar LED lamps. | 通りの行商人達と話しをしました こんなソーラー式LED電球が欲しいかと聞きました 私が出会った女性はいらないと言いました |
And verily We have beautified the world's heaven with lamps, and We have made them missiles for the devils, and for them We have prepared the doom of flame. | かれは灯明 星 をもって 最下層の天を飾り 悪魔たちに対する磔 流星 となし またかれらのために烈火の懲罰を準備した |
And certainly We have adorned this lower heaven with lamps and We have made these missiles for the Shaitans, and We have prepared for them the chastisement of burning. | かれは灯明 星 をもって 最下層の天を飾り 悪魔たちに対する磔 流星 となし またかれらのために烈火の懲罰を準備した |
It was already dusk, and the lamps were just being lighted as we paced up and down in front of Briony Lodge, waiting for the coming of its occupant. | 同じようにライトアップされて我々を上下にペース ブライオニ荘の前で待って その乗員の到来 |
It was already dusk, and the lamps were just being lighted as we paced up and down in front of Briony Lodge, waiting for the coming of its occupant. | ブライオニロッジの前で その乗員の到来を待っている 家は 私はシャーロックホームズ 簡潔で それを写真にしていただけのようとしてあった |
And indeed We have beautified the lower heaven with lamps, and have made them weapons against the devils, and have kept prepared for them the punishment of the blazing fire. | かれは灯明 星 をもって 最下層の天を飾り 悪魔たちに対する磔 流星 となし またかれらのために烈火の懲罰を準備した |
And assuredly We have bedecked the nearest heaven with lamps, and We have made them missiles for satans and for them We have gotten ready the torment of the Blaze. | かれは灯明 星 をもって 最下層の天を飾り 悪魔たちに対する磔 流星 となし またかれらのために烈火の懲罰を準備した |
We have adorned the lower heaven with lamps, and have made them a means to drive away the satans. We have prepared for them the chastisement of the Blazing Fire. | かれは灯明 星 をもって 最下層の天を飾り 悪魔たちに対する磔 流星 となし またかれらのために烈火の懲罰を準備した |
Related searches : Portable Lamps - Exterior Lamps - Directional Lamps - Led Retrofit Lamps - Linear Fluorescent Lamps - Tungsten Filament Lamps - Compact Fluorescent Lamps - Gas Discharge Lamps - Lamps And Ballasts - Tubular Fluorescent Lamps - Lamps And Lanterns